Berner RCBE 868-4 Bedienungsanleitung
Berner
Garagentoröffner
RCBE 868-4
Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Berner RCBE 868-4 (2 Seiten) in der Kategorie Garagentoröffner. Dieser Bedienungsanleitung war für 20 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/2
- - 1
- - 1
Bedienungsanleitung RCBE 868/4 (868,360 MHz):
Der Handsender wird in 4-Kanalausführung geliefert. Durch die werkseitige
Programmierung ist gewährleistet, dass jeder Handsender bzw. jeder Kanal
mit einem unterschiedlichen Mastercode ausgestattet ist. Dadurch werden
Kopierungen und Duplikationen im Anwendungsfall ausgeschlossen. Durch
die zusätzliche Verschlüsselung des Rolling-Code Prinzips, d.h. bei jeder Funk-
betätigung wird eine unterschiedlich Dekodierung ausgesendet, werden höchste
Sicherheitsstandards (Scannschutz) garantiert.
Das Einlernen des Handsenders entnehmen Sie bitte der jeweiligen
Bedienungsanleitung des Empfängers !!!
LED-Anzeige
Die LED-Anzeige im Handsender zeigt durch ein Rotlicht die ordentliche
Funktion des Handsenders an. Sollte die LED anfangen zu pulsieren, muss
die Batterie erneuert werden.
Batteriewechsel:
Das Handsendergehäuse mit Hilfe eines Schraubendrehers öffnen. Dazu die
Spitze des Schraubendrehers achtsam in die linke bzw. rechte Einkerbung
der Gehäuseschale schieben und durch eine Drehbewegung das Gehäuse
aufhebeln und vorsichtig öffnen.
Hinweis: Auf Polarität achten !!!
Batterietyp: CR-2032 Knopfzelle
Programming instructions for RCBE 868/4 (868.360 MHz):
The hand transmitter is delivered with 4 channels. Thanks to the factory
setting every single hand transmitter and every single channel disposes
of an unique mastercode By this way scanning, copying and duplication
of remote controls is absolutely impossible. Moreover the special encryption
of the Rolling Code System offers a maximum level of security -
the channel / hand transmitter emits a new coding every time
the remote control is used.
Please find details for the learning of the hand transmitter in
the corresponding instructions of the receiver !!!
LED display
The LED display of the hand transmitter indicates the proper function by
a red light. In case the LED should pulsate, the battery has to be
changed.
Change of battery:
Open the casing of the hand transmitter by dint of a screwdriver. For that
shove hedfully the tip of the screwdriver into the left or the right notch of
the casing and open it carefully by rotation of the screwdriver.
Note: Pay attention to polarity !!
Type of battery: CR-2032 coin cell
- - 2
Note for battery:
The final consumer is obliged to dispose used batteries and storage batteries,
at therefore equipped and public retraction points.
Intendend usage:
This radio control is principally designed for the remote control of garage
door operators. The radio control can also be used for devices and systems
where an eventual malfunction does not implicate damage to persons or
damage to property. The radio control has not to be used for the control
of devices for passenger transport or other machines where the
accident risk is elevated.
Manufacturer's declaration for the EU
Manufacturer: Berner Torantriebe GmbH Product: Hand Transmitter
Graf-Bentzel-Strasse 68 Device type: RCBE 868 / 4
D-72108 Rottenburg Model: S 110
Due to its conception and construction of the design put into circulation by
us, the product indicated above is conform to respective essential standards
of the directives listed as follows. Any change of the product not agreed with
us nullifies this declaration.
Respective standards of the product:
By the observation of the following norms, the accordance of the standards
corresponding to article 3 of the R&TTE standards 1995/5/EG has been
proved:
Applied standards:
EN 301 489
EN 300 220
Rottenburg, 03/06/2006
Jürgen Ruppel
Managing director
- - 2
Batteriehinweis:
Der Endverbraucher ist verpflichtet, verbrauchte Batterien und Akkus an dafür
eingerichteten, öffentlichen Rücknahmestellen zu entsorgen.
Bestimmungsgemäße Verwendung:
Diese Funkfernsteuerung ist hauptsächlich zur Fernbedienung von Garagen-
torantrieben gedacht. Die Funkfernsteuerung kann aber auch zur Bedien-
ung von Geräten und Anlagen genutzt werden, bei denen eine eventuelle
Funktionsstörung keinerlei Personen- oder Sachschäden zur Folge hat. Die
Funkfernsteuerung darf nicht zur Steuerung von Geräten zur Personenbe-
förderung oder andere Maschinen mit erhöhtem Unfallrisiko verwendet werden.
EU-Herstellererklärung
Hersteller: Berner Torantriebe GmbH Produkt: Handsender
Graf-Bentzel-Strasse 68 Gerätetyp: RCBE 868 / 4
D-72108 Rottenburg Modell: S 110
Das oben bezeichnete Produkt entspricht aufgrund seiner Konzipierung und
Bauart in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen
grundlegenden Anforderungen nachstehend aufgeführter Richtlinien. Bei einer
nicht mit uns abgestimmten Änderung des Produktes verliert diese Erklärung
ihre Gültigkeit.
Einschlägige Bestimmungen, denen das Produkt entspricht:
Die Übereinstimmung der oben genannten Produkte mit den Vorschriften der
Richtlinien gem. Artikel 3 der R&TTE-Richtlinien 1995/5/EG wurde nachge-
wiesen durch die Einhaltung folgender Normen:
Angewandte Normen:
EN 301 489
EN 300 220
Rottenburg, den 03.06.2006
Jürgen Ruppel
Geschäftsführer
- - 2
Pila - observación:
El consumidor final está obligado a eliminar pilas y baterías desgastadas
en lugares habilitados y públicos de reentrega.
Uso determinado:
Este mando a distancia está determinada principalmente para telecomandar
automatismos para puertas de garaje. Pero se puede también utilizar para
dispositivos y instalaciones dónde una eventual disfunción no da por resul-
tado ningún daño personal y daño material. El mando a distancia no se debe
utilizar para el control de dispositivos para transporte de viajeros u otros
dispositivos con un riesgo de accidente elevado.
Declaración de fabricante UE
Fabricante: Berner Torantriebe GmbH Producto: Emisor
Graf-Bentzel-Strasse 68 Tipo: RCBE 868 / 4
D-72108 Rottenburg Modelo: S 110
El producto manifestado arriba corresponde a las siguientes directrizes
pertinentes en cuanto a su concepción y estilo distribuido de nosotros.
Si se cambia el producto sin acordarlo con nosotros, esta declaración
pierde su validez.
Directrizes pertinentes a las cuales correponde el producto:
La conformidad de los productos mencionados arriba con las prescripciones
de las directrizes según artículo 3 de las directrizes R&TTE 1995/5/EG fue
respetada por el mantenimiento de las normas siguientes:
Normas aplicadas:
EN 301 489
EN 300 220
Rottenburg, 03.06.2006
Jürgen Ruppel
Gerente
- - 2
Remarque - pile:
Le consommateur final est obligé d'éliminer piles et batteries usées
Le produit dècrit ci-dessus répond du fait de sa conception et sa construction
Le produit dècrit ci-dessus répond aux exigences de
auprès des installations publiques chargées de cette fonction.
Usage conforme:
Cette télécommande est dédiée à la commande à distance des opérateurs pour
porte de garage. La télécommande peut être utilisé également pour appareils
et installations qui n'entraînent pas des dommages matériels/dommages aux
personnes en cas d'un dysfonctionnement du système radio. Il est interdit
d'utiliser la télécommande pour contrôler une machine dédié au transport des
voyageurs ou pour contrôler d'autres machines ayant un risque d'accident elevé.
Déclaration CE du fabricant
Fabricant: Berner Torantriebe GmbH Produit: Récepteur / Émetteur
Graf-Bentzel-Strasse 68 Type: RCBE 868 / 4
D-72108 Rottenburg Modèle: S 110
ainsi que de l'exécution commercialisée par nous, aux exigences essentielles
des directives EC suivantes. Toute modification du produit non approuvé par
nous annule la validité de la présente déclaration.
Conventions correspondants du produit:
la Directive R&TTE, Art. 3, 1995/5/CE et respècte
ainsi les normes suivantes:
Normes apparentées et connexes:
EN 301 489
EN 300 220
Rottenburg, 03.06.2006
Jürgen Ruppel
Direction
- - 1
Instruction de programmation pour RCBE 868/4 (868,360 MHz):
La télécommande est livrée dans la version à 4 canaux. Le réglage d'usine des
télécommandes garantit un chiffrage différent pour chaque télécommande/
télécommandes devient impossible. Le système de codage “Rolling-Code“
émet un nouveau chiffrage à chaque utilisation de la télécommande - une
chaque côde de télécommande. De cette manière le clonage / la copie des
protection maximale qui empêche de scanner une télécommande.
Veuillez consulter la notice du récepteur respectif pour
la programmation de la télécommande !!!
Indication LED
La lampe LED dans la télécommande émet une lumière rouge pour
indiquer le bon fonctionnement de l'émetteur. Si la lampe LED
clignote la pile doît être remplacée.
Changer la pile:
Ouvrir le boîter de la télécommande à l'aide d'un tournevis. Glisser
la pointe du tournevis doucement dans l'entaille à gauche ou à
droite du boîtier et l'ouvrir avec prudence en tournant.
Remarque: Respectez la polarité de la pile !!!
Type: CR-2032 pile boutoneeee
- - 1
Instrucciones RCBE 868/4 (868,360 MHz):
El emisor viene suministrado con 4 canales. El ajuste de fábrica de los
emisores garantiza una codificación diferente para cada emisor / cada
canal de emisor. Por allí se excluyen copias y duplicaciones.
El sistema de codificación “Rolling-Code“ emite una nueva codificación
con cada utilización del emisor - esta es la más eficaz protección la
cual hace imposible escanear el emisor.
Sírvanse deducir de las instrucciones del receptor la
programación del emisor.
Aviso LED
El aviso LED del emisor señala con luz roja la función ordinaria del
emisor. Si el LED comenciera a pulsar se tiene que cambiar
la pila.
Cambio de pila:
Abrir la caja del emisor con la ayuda de un atornillador. Para ello empujar
atentamente la punta del atornillador en la muesca izguierda / derecha
de la cáscara de la caja, levantar la caja mediante rotación y abrir con
cautela.
Observación: Respetar la polaridad !!!
Tipo de pila: CR-2032 pila moneda
Produktspezifikationen
Marke: | Berner |
Kategorie: | Garagentoröffner |
Modell: | RCBE 868-4 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Berner RCBE 868-4 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Garagentoröffner Berner
22 August 2024
22 August 2024
22 August 2024
16 August 2024
13 August 2024
13 August 2024
12 August 2024
10 August 2024
8 August 2024
7 August 2024
Bedienungsanleitung Garagentoröffner
- Garagentoröffner Einhell
- Garagentoröffner RADEMACHER
- Garagentoröffner Chamberlain
- Garagentoröffner Craftsman
- Garagentoröffner ProfiTech
- Garagentoröffner LiftMaster
- Garagentoröffner Hormann
- Garagentoröffner Sommer
- Garagentoröffner Marantec
- Garagentoröffner Superrollo
- Garagentoröffner Somfy
- Garagentoröffner Dickert
- Garagentoröffner DITEC
- Garagentoröffner Doco
- Garagentoröffner Doorsystems
- Garagentoröffner Entrematic
- Garagentoröffner FAAC
- Garagentoröffner Geba Tronic
- Garagentoröffner Goris
- Garagentoröffner Homentry
- Garagentoröffner MAC
- Garagentoröffner Novoferm
- Garagentoröffner Novotecnica
- Garagentoröffner Seculux
- Garagentoröffner Silver
- Garagentoröffner Skylink
- Garagentoröffner Tormatic
- Garagentoröffner Univer
- Garagentoröffner Maveo
- Garagentoröffner Aperto
- Garagentoröffner Abon
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
1 Oktober 2024
30 September 2024
29 September 2024
23 September 2024
22 September 2024
14 September 2024
30 August 2024
28 August 2024
27 August 2024
27 August 2024