BEKO CSA270K30XPN Bedienungsanleitung

BEKO Kühlschrank CSA270K30XPN

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für BEKO CSA270K30XPN (48 Seiten) in der Kategorie Kühlschrank. Dieser Bedienungsanleitung war für 36 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/48
Chłodziarko-Zamrażarka typu I
Instrukcja obsługi
Chladnička-Mrak typu I
Pokyny pro používání
Chladnička-Mraznička typu I
Návod na použitie
Külmik-Sügavkülmik I tüüpi
Kasutusjuhend
Šaldytuvas-Saldiklis I tipo
Naudojimo instrukcija
Aukstuma Kameru un Saldētavu veids I
Lietošanas instrukcija
Refrigerator-Freezer type I
Instruction of use
CSA270K30XP
CSA270K30XP
CSA270K30XP
CSA270K30XP CSA270K30XP
PL-CZ-SK-ET-LT-LV-EN
PL-CZ-SK-ET-LT-LV-EN
PL-CZ-SK-ET-LT-LV-EN
PL-CZ-SK-ET-LT-LV-ENPL-CZ-SK-ET-LT-LV-EN
UWAGA!
Aby zapewnić normalną pracę tej, wykorzystującej całkowicie przyjazny środowisku (łatwopalny tylko w pewnych warunkach)
ś łrodek ch odniczy R600a, ch y przestrzegał żodziarko-zamra arki, należ ć nastę ąpuj cych zasad:
Nie należ ć ł ł ł ży blokowa swobodnego przep ywu powietrza wokó ch odziarko-zamra arki.
W celu przyś ż ż ż ć ż ą ńpieszenia rozmra ania nie nale y u ywa adnych innych urz dze mechanicznych niż zalecane przez
producenta.
Nie wolno uszkodzić obwodu chłodniczego.
Wewnątrz komory przechowywania ż śywno ci nie należy uż ć żywa adnych innych urzą ńdze elektrycznych niż ewentualnie
zalecanych przez producenta.
UPOZORNĚNÍ!
Aby byl zajištěn normální provoz vaší chladničky, která používá pro životní prostředí zcela neškodné chladicí médium R600a
(vznětlivé pouze za určitých podmínek), musíte dodržet následující pravidla:
Nebraňte ve volné cirkulaci vzduchu kolem přístroje.
Nepoužívejte mechanická zařízení pro zrychlení odmražení kromě ě t ch, která jsou doporučená výrobcem.
Nelikvidujte chladicí okruh.
Nepoužívejte elektrické spotř čebi e uvnitř prostoru pro potraviny kromě ě t ch, která by mohl doporučit výrobce.
VAROVANIE!
Aby sa zabezpečila normálna prevádzka vašej chladničky, ktorá používa úplne ekologicky nezávadné chladivo R 600a
(horľavé len pri určitých podmienkach), musíte dodržiavať nasledujúce pravidlá:
Nebráň ľte vo nej cirkulácii vzduchu okolo spotrebiča.
Nepoužívajte mechanické prístroje na urýchľovanie rozmrazovacieho procesu, iné ako odpoča výrobca.
Neporušujte chladiaci okruh.
Nepoužívajte elektrické spotrebiče vo vnútri pípacieho priestoru potravín, iné ako tie, ktoré odporúčal výrobca.
HOIATUS!
Et külmutusseade, mis kasutab igati keskkonnasõbralikku külmutusagensit R600a (tuleohtlik ainult teatavatel tingimustel),
töötaks normaalselt, peate järgima järgmisi eeskirju:
Ärge blokeerige õhu vaba ringlust seadme ümbruses.
Ärge püüdke sulamist kiirendada mehaaniliste abivahenditega, mida tootja ei ole soovitanud.
Ärge kahjustage külmutusagensikontuuri.
Ärge kasutage toiduainete hoiukambrites elektriseadmeid, mida tootja ei ole soovitanud.
DĖMESIO!
Norėdami užtikrinti normalų šio šaldymo prietaiso, kuriame naudojama visiškai aplinkai žalos nedaranti šaldymo medžiaga
R600a (degi esant tik tam tikroms aplinkos sąlygoms), veikimą, privalote vadovautis šiomis taisyklėmis:
Nesutrikdysite laisvos oro cirkuliacijos aplink prietaisą.
Norėdami pagreitinti aildymo procesą, nenaudokite kitoki , nei gamintojų ų rekomenduojamų mechaninių priemonių.
Nesugadinkite šaldymo linijos.
Buitinio prietaiso maisto saugojimo skyriuose nenaudokite elektrinių prietaisų, nebent juos rekomenduotų gamintojas.
UZMANĪBU!
Lai garantētu jūsu sasaldēšanas iekārtas (kura izmanto viedei nekaitīgu dzesēšanas vielu R600a – uzliesmojošs tikai pie
noteiktiem apstā ļk iem), ir nepieciešams ievērot sekojošo:
Netrauciet gaisa cirkulācijai ap iekārtu.
Neizmantojiet nekā ā ā ā ē ā ādas meh nisk s iek rtas atkaus šanas pa trin šanai.
Nesabojā ējiet dzes šanas ķēdi.
Nodalī ā ājum p rtikas produktu glabāšanai neizmantojiet nekādas mehā ānisk s iekārtas, ja ražotājs to neiesaka.
WARNING!
In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly
refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules:
Do not hinder the free circulation of the air around the appliance.
Do not use mechanical devices in order to accelerate the defrosting, others than the ones recommended by the
manufacturer.
Do not destroy the refrigerating circuit.
Do not use electric appliances inside the food keeping compartment, other than those that might have been recommended
by the manufacturer.
ET
Antud seade on varustatud G-energiaklassi
valgusallikaga. Antud valgusallikat tohib
vahetada ainult professionaalne
remonditöökoda.
LT
Šiame produkte yra „G“ energijos klasės
apšvietimo šaltinis. Šio produkto
apšvietimo šaltinį gali pakeisti tik
p
rofesionalai.
LV
Šim produktam ir "G" enerģijas klases
gaismas avots.Gaismas avotu šajā produktā
drīkst nomainīt tikai profesionāli remonta
veicē
j
i.
EN
This product is equipped with a lighting
source of the "G" energy class. The lighting
source in this product shall only be replaced
b
y
p
rofessional re
p
airers.
PL
Ten produkt jest wyposażony w źdło światła
o klasie energetycznej "G". Źródło światła w
tym produkcie może być wymieniane
w
y
ł
ą
c
nie
p
rzez
p
rofes
j
onaln
y
ch serwisantów.
CZ
Tento výrobek je vybaven světelným
zdrojem o energetic tř ěí "G". Světelný
zdroj na tomto výrobku může být vymě ěn n
p
ouze
p
rofesionálními o
p
raváři.
SK
Tento výrobok je vybavený zdrojom svetla
energetickej triedy „G“. Svetelný zdroj na
tomto výrobku môžu vymeniť len
p
rofesionálni technici.
Bezpečnost předeím /9
Elektrické padavky /10
Pokyny pro přepravu /10
Pokyny pro instalaci /10
Seznámení s vaším spotř čebi em /10
Doporučené rozložení potravin ve
spotřebiči /10
Kontrola a nastavení teploty /11
Před zahájem provozu/11
Skladová zmrených potravin /11
Mre čerstvých potravin /11
Tvorba ledových kostek; Odmrazová /11
Výměna vnitřn
í
žárovky; Č ěišt ní a péče /12
Změna pozice dvířek /12
Co dělat a co nedělat /12
Spotřeba energie /13
Informace o provozních hlucích /13
Odstraňopotíží /13
Bezpečnosť nadovšetko /14
Elektrické piadavky /15
Preprav pokyny; Inštalač pokyny /15
Pozvanie spotrebiča /15
Navrhnuté rozmiestnenie potran v
spotrebiči /15
Riadenie a nastavenie teploty /16
Pred uvedem do predzky /16
Skladovanie zmrazených potravín /16
Mrazenie čerstvých potravín /16
Tvorba kociek ľadu; Rozmrazovanie /16
Výmena žiarovky vnútorného svetla /17
Čistenie a údržba; Zmena otvárania dve /17
Č čo sa a o sa nesmie robiť /17
Spotreba energie /18
Informácie o predzkovom hluku /18
Rienie probmov /18
CZ Obsah
SK Obsah
Bezpieczeństwo przede wszystkim /1
Podłączenie do zasilania /2
Instrukcja transportu i ustawienia /2
Montaż /2
Zapoznaj się z Twoim urządzeniem /2
Porady dotyczące przechowywania
ż śywno ci /3
Regulacja temperatury; Uruchamianie /3
Porady dotyczące przechowywania
zamrożonej żywności /3
Mrożenie świeżej żywności /4
Jak robić kostki lodu /4
Odmrażanie; Wymiana żarówki /4
Czyszczenie urządzenia /4
Zmiana kierunku otwierania drzwi /5
Ś żrodki ostro ności w trakcie użytkowania /5
Dź ęwi ki wydawane podczas pracy /5
Usuwanie usterek /5
Rozmieszczenie żywności; Przykłady
zastosowań; Zalecane ustawienia /6
Odzysk opakowania /6
Odzysk starego urządzenia chłodniczego /6
Zużycie energii /7
Informacja dotycząca odgłosów i drgań /7
Gwarancja /8
PL Spis treści
Ohutus ennekõike! /19
Elektriohutus /20
Transpordieeskirjad /20
Paigaldusjuhised /20
Esmane tutvus seadmega /20
Toiduainete soovituslik paigutus
seadmes /20
Temperatuuri valik ja reguleerimine /21
Enne seadme kasutamist /21
Külmutatud toiduaineteilitamine /21
Värskete toiduainetelmutamine /21
äkuubikute valmistamine /21
Sulatamine /21
Sisevalgusti pirni vahetamine /22
Puhastamine ja hooldus /22
Ukse avanemissuuna muutmine /22
Käsud ja keelud /22
Energiakulu /23
Seadme ötamisel tekkiv müra
j
a vibratsioon /23
Probleemide kõrvaldamine /23
ET Register
Svarbiausia - saugumas /24
Elektros reikalavimai /25
Gabenimo nurodymai /25
Instaliavimo instrukcijos /25
Susipinkite su buitiniu prietaisu /26
Rekomenduojamas maisto produktų
išdėstymas buitiniame prietaise /26
Temperatūros kontrolė ir reguliavimas /26
Pri pradedant naudoti /26
Šaldytų maisto produktų laikymas /27
Šviežių maisto produktų užšaldymas /27
Ledo gabaliukų gaminimas; Atšildymas /27
Vidinės lemputės pakeitimas /27
Valymas ir priežiūra /27
Durelių perstatymas; Nurodymai /28
Energijos sąnaudos /29
Informacija apie garsus prietaisui veikiant /29
Gedimų šalinimas /29
Drības norādījumi! /30
Elektriskās prasības; Transportēšana /31
Uzstādīšana; Apraksts /31
Pārtikas produktu izvietana /31
Temperatūras regulēšana /31
Pirms ekspluatācijas /31
Sasaldētu produktu glabāšana /31
Sasaldēšana /31
Ledus kubiņu gatavošana /32
Iekārtas atkausēšana /32
Ieējā apgaismojuma spuldzes
nomaiņa /32
Elektroenerģijas patēriņš /32
Informācija par iekārtas darbības /32
Tirīšana un apkalpana /32
Traucējumu meklēšana /32
Durvju pakāršana uz citu pusi /32
LT Rodyklė
LV Saturu
EN Index
Safety first /33
Electrical requirements /34
Transportation instructions /34
Installation instructions /34
Getting to know your appliance /34
Suggested arrangement of food in the
appliance /35
Temperature control and adjustment /35
Before operating /35
Storing frozen food /35
Freezing fresh food /35
Making ice cubes /36
Defrosting /36
Replacing the interior light bulb /36
Cleaning and care /36
Repositioning the door /37
Do’s and don’ts /37
Energy consumption /37
Information about operating noises /38
Troubleshooting /38
1
C Rysunki w niniejszej instrukcji to tylko schematy i nie muszą ś ści le odpowiadać Waszemu modelowi
chłodziarki. Jeśli pewnych części nie ma w Waszej chłodziarce, to znaczy, że odnoszą się do innych modeli.
C Sestava uvedená v tomto manuálu k použi je pouze schematická a nemu př ěesn odpodat Vašemu
produktu. Pokud produkt, který jste nakoupil nezahrnuje urči sou ásti, ty pla pro jiné modely.č
C Obzky v tejto príručke k obsluhe sú schematické a nemusia sa presne zhodovať s vaším produktom. Ak
produkt, ktorý ste si zapili, nedisponuje uvádzami č ťas ami, potom sa to týka iných modelov.
C Selles kasutusjuhendis esinevad joonised on skemaatilised ja ei pruugi pselt vastata teie tootele. Kui
nealused osad ei ole teie soetatud tootega kaasas, kehtib see teiste mudelite kohta.
C Šiame eksploatavimo vadove pateikti paveikslė ū ūliai yra orientacinio pob io; gali b ti, kad jie tiksliai
nevaizduoja jūsų ū turimo gaminio. Jei j sų ė ų ų turimame gaminyje n ra aprom dali , tai reiškia, jog tai taikoma
kitiems modeliams.
C Attēli, kas ietverti šajā instrukciju rokasgrāmatā, ir shē īmveid gi un var tii neatbilst jūsu modelim. Ja
attiecīgās daļas nav iekļautas jūsu iegādātās iekārtas komplektācijā, tad tās attiecas uz citiem modeļiem.
C Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your
product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models.
2
3
4
5
7
8
9
10
Gratulujemy dokonania mądrego wyboru!
Beko to jedna z wiodą ęcych marek sprz tu AGD w Europie.
Produkty naszej marki to dla konsumentów w ponad 100
krajach synonim funkcjonalności, niezawodności i
przystępnej ceny. Obecnie już ponad 250 milionów
u żytkowników urządzeńBeko potwierdza, że był to mądry
wybór.
Bezpieczeństwo przede wszystkim
Opisana tu chł żodziarko-zamra arka jest najnowszym
modelem urzą ńdze chłodniczych wchodzących
w skład serii produktów Beko.
Została ona zaprojektowana i wyprodukowana zgodnie z
międzynarodowymi normami. Przed przystąpieniem do
u żytkowania prosimy zapoznać się uważnie z instrukcją
obsługi. Zastosowanie się do poniższych zaleceń
zagwarantuje uzyskanie optymalnego zużycia energii
elektrycznej i zapewnieni bezpieczeństwo eksploatacji oraz
uchroni przed powstaniem przypadkowych uszkodzeń.
Ostrzeżenie!
Urządzenie to może być użytkowane wyłącznie zgodnie z
przeznaczeniem, dla którego zostało wyprodukowane.
Urządzenie należy instalować w miejscu o odpowiednich
wymiarach oraz nie narażonym na działanie deszczu,
wilgoci, itd.
Ważne!
Producent nie b odpowiedzialnoędzie ponosić ści za szkody
wynikłe z niestosowania się do zaleceń zawartych w
instrukcji obsługi. Instrukcję obsługi należy przechowywać w
bezpiecznym miejscu tak, aby można było z niej korzystać w
razie konieczności. Może być ona przydatna również dla
innego użytkownika.
Oryginalne części zamienne bę ąd dostępne przez 10
lat od daty zakupu produktu.
1
Używanie urządzenia przez osoby z fizycznymi sensorycznymi lub mentalnymi
ograniczeniami powinno odbywać się tylko pod kontrolą osób odpowiedzialnych za ich
bezpieczeństwo.
Nale y urzży dopilnować, aby dzieci nie uż ływa ądzenia do zabawy.
PL Instrukcja obsługi
Usuwanie usterek
5
PL Instrukcja obsługi
Czyszczenie zewnętrznych powierzchn
i
Części zewnętrzne należy czyścić gąbką
nasączoną ciepłą wodą z myd em, a nastł ępnie
miękką suchą szmatką. Nie wolno nigdy używać
proszw do czyszczenia, silnych detergenw
lub narzędzi ściernych.
Czyszczenie zespołu sprężarka-skraplacz
Przed rozpoczęciem czyszczenia należy wyjąć
wtyczkę z gniazda sieci zasilającej. Zespół sprężarki
ze skraplaczem (zamontowany z tyłu urządzenia)
należy czyścić z kurzu przy użyciu miękkiej szczotki
lub odkurzacza. W trakcie czyszczenia należy
uważać, aby nie zgiąć rurek lub nie uszkodzić
przewodów elektrycznych. Po zakończeniu
czyszczenia wstawić akcesoria na swoje miejsce i
ponownie podłączyć urządzenie do sieci elektrycznej.
Zmiana kierunku otwierania drzwi
Należy wykonać kolejno czynności pokazane na
rysunku 10.
Środki ostrożności w trakcie użytkowania
Wszelkie naprawy mogą być wykonywane
wyłącznie przez autoryzowany serwis.
Urządzenie należy odłączyć od ź łród a zasilania
podczas odmrażania i czyszczenia.
Urządzenie należy odłączać przez wyjęcie
wtyczki z gniazdka. Nigdy nie wolno tego
robić przez pociąganie za kabel.
Nie należy nigdy wspinać się na urządzenie lub
stawać na jego poprzeczce, drzwiach, komorach
czy półkach.
W urządzeniu nie wolno przechowywać
produkw lub pojemników zawierających palne
lub wybuchowe gazy.
Nie wolno zostawiać otwartych drzwi
urządzenia na dłuż żej, ni to jest konieczne do
wyjęcia lub włoż żenia ywności.
Gdy urządzenie nie jest używane, nie należy
pozostawiać żywności w zamrażarce.
Napoje gazowane (np. napoje bezalkoholowe,
woda mineralna oraz szampan) nie powinny być
przechowywane w zamrażarce; ich butelki mogą
tam eksplodować. Nie należy zamrażać
plastikowych butelek.
Nie wolno nigdy dawać dzieciom low prosto z
zamrażarki; niska temperatura może
spowodować urazy.
Nie należy dotyka ci metalowych ć zimnych częś
lub wewnę śtrznych cianek urządzenia, gdyż
mogą one spowodować ż odmro enia.
Jeżeli urządzenie ma pozostać nie używane przez
kilka dni, to nie ma potrzeby, żeby odłączyć je od
zasilania. Jednak gdy przerwa ta ma trwać dłużej niż
kilka dni, należy postępować w sposób następujący:
- odłączyć urządzenie od sieci zasilającej;
- opróżnić ł ch odziarkę i zamraż ęark ;
- odszronić i wyczyś ćci wnętrze urządzenia;
- pozostawić drzwi otwarte, aby zapobiec
powstaniu nieprzyjemnych zapacw.
W przypadku zauważenia...
Wibracji kratek lub półek: należy sprawdzić, czy
są one wstawione całkowicie do oporu, na swoje
miejsce.
Hałasy powodowane przez stykające się butelki
lub pojemniki; należy pozostawić między nimi
niewielki odstęp.
Dź ęwi ki wydawane podczas pracy
Normalne dź ęwi ki
Mruczenie sprężarki podczas pracy.
Głośniejszy dź ęwi k może być ł s yszany podczas
zatrzymywania i uruchamiania się sprężarki.
Bulgotanie, pomruk lub trzaski - powodowane
przez czynnik chłodzący przepływający przez
system chłodzenia.
"Kliknięcie" - może być ł s yszane podczas
włą łączania lub wy czania silnika elektrycznego
przez termostat.
Problem Możliwe prz
y
czyn
y
Środki zaradcze
1. Lampka nie świeci
podczas pracy
urz
ą
dzenia.
Żawka jest spalona. Aby wymienię lampkę używaną do
oś łwietlenia ch odziarki, prosimy wezwać
autor
y
zowan
y
serwis.
2. Woda gromadzi się w
dolne
j
cz
ę
ści chłodziarki.
Zatkany kanał odpływowy
wod
y
.
Wyczyścić ł kana i rurę odprowadzania wody.
3. Urządzenie
chłodnicze uruchamia
się zbyt często i pracuje
przez dłuższe niż
normalnie okresy czasu.
- Drzwiczki urządzenia są
zbyt często otwierane.
- Wokół urządzenia nie ma
swobodnego przepływu
powietrza.
- Należy unikać niepotrzebnego otwierania
drzwiczek.
- Umożliwić swobodny przepływ powietrza
wokół urządzenia.
4. Urządzenie nie
chłodzi.
- Urządzenie zostało
unieruchomione lub
odłączone od zasilania
elektrycznego.
- Termostat ustawiony w
pozycji "0" .
- Sprawdzić, czy jest prąd w sieci
elektrycznej, czy nie są spalone bezpieczniki
oraz czy kable wtyczki są podłączone
prawidłowo.
- Zmienić pozycję pokrętła termostatu z "0"
na inną.
R
ozm
i
eszczen
i
e
ż
ywno
ś
c
i
Półki w komorze zamrażalnika
Różne mrożonki, np. mięso, ryby, lody, warzywa,
itp.
Taca na
j
a
j
ka Ja
j
ka
Półki komory chłodniczej Potrawy w garnkach, na talerzach z pokrywkami i
w zamkniętych pojemnikach
Balkoniki w drzwiczkach komory chłodniczej Niewielkie zapakowane potrawy lub napoje (np.
mleko, soki owocowe, piwo
)
Po
j
emnik na ś żwie e warz
y
wa Warz
y
wa i owoce
Przykłady zastosowań
Białe wino, piwo i woda mineralna schłodzić przed użyciem
Banan
y
nie przechow
y
wać w chłodziarce
Ryby lub podroby przechowywać wyłącznie w woreczkach
polietylenowych
Ser
użyć pojemników hermetycznych lub woreczków
polietylenowych; najlepiej wyjąć z chłodziarki na
g
odzin
ę
przed spoż
y
ciem.
Melony
przechowywać tylko przez ktki okres czasu,
użyć hermetycznego pojemnika/ opakowania
Surowe mięso i db nie przechowywać razem z ż śywno cią delikatną,
taką jak potrawy gotowane lub mleko
Zalecane ustawienia
Pozycja pokrętła termostatu Objaśnienia
2 ½ Jest to ustawienie normalne i zalecane.
1 Najniższa intensywność chłodzenia/mrożenia
5 Najwyższa intensywność chłodzenia/mrożenia
1-5
Jeśli użytkownik uważ ża, e w komorze
chłodzenia nie jest dostatecznie zimno z powodu
wysokiej temperatury otoczenia lub częstego
otwierania i zamykania drzwiczek.
6
PL Instrukcja obsługi
Odzysk opakowania
Ostrzeżenie!
Nie należy trzymać opakowań w zasięgu dzieci.
Zabawa ze złożonymi kartonami lub arkuszami
plastykowymi niesie ze sobą niebezpieczeństwo
uduszenia się dziecka. Urządzenie to zostało
zapakowane w sposób wystarczający na czas
transportu. Wszystkie materiały pakunkowe
zostały wyprodukowane zgodnie z przepisami
ochrony środowiska i dlatego mogą być poddane
odzyskowi. Prosimy o pomoc w ochronie
środowiska naturalnego przez umożliwienie
ponownego uzdatniania odpadów wszędzie tam,
gdzie jest to możliwe.
Odzysk starego urządzenia chłodniczego
Jeżeli to urządzenie chłodnicze ma zastąpić
urządzenie starsze, to prosimy przeczytać
uważnie poniżej podane uwagi. Stare urządzenia
chłodnicze nie są bezużytecznymi odpadkami;
usunięcie ich zgodnie z przepisami o ochronie
środowiska naturalnego pozwoli na odzyskanie
wielu cennych surowców wrnych.
Z urządzeniem, którego chcemy się pozbyć
należy postąpić w nastę ąpuj cy spob:
- odłączyć je od źródła zasilania;
- odciąć kabel zasilania;
- wymontować wszelkie zamki drzwiowe, aby
ochronić dzieci przed zatrzaśnięciem się wewnątrz.
Chłodziarko-zamrażarki zawierają materiały izolacyjne i
czynniki chłodnicze, które należy poddać odpowiedniej
utylizacji (uzdatnieniu do ponownego użycia).
Urządzenie to zawiera czynnik chł ąodz cy R600a,
kry spełnia wymogi norm ochrony środowiska.
Prosimy dopilnować tego, aby nie uszkodzić obiegu
chłodniczego i opróżnić z niego czynnik chłodniczy
w spob zgodny z obowiązującymi przepisami.
UWAGA!
To urządzenie jest oznaczone zgodnie z
Dyrektywą Europejską 2012/19/EU oraz polską
Ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i
elektronicznym symbolem przekreślonego
kontenera na odpady.
Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po
okresie jego użytkowania nie może być
umieszczany łącznie z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Użytkownik jest zobowiązany do oddania go
prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący
zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy
oraz gminne jednostki, tworzą odpowiedni system
umożliwiający oddanie tego sprzętu.
Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem
elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do
uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i
środowiska naturalnego konsekwencji,
wynikających z obecnoś łci sk adniw
niebezpiecznych oraz niewłaściwego
składowania i przetwarzania takiego sprzętu.
Zgodność z dyrektywą RoHS:
Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektywą
Parlamentu Europejskiego i Rady RoHS
(Ograniczenie użycia substancji niebezpiecznych)
(2011/65/ WE). Nie zawiera szkodliwych i
zakazanych materiałów, podanych w tej
dyrektywie.
Zużycie energii
Maksymalną ilość przechowywanych mrożonek
można osiągnąć nie używając środkowej i górnej
szuflady umieszczonych w komorze zamrażania.
Zużycie energii przez chłodziarkę określono przy
całkowicie wypełnionej komorze zamrażania i nie
używając środkowej i górnej szuflady.
Rady praktyczne jak zmniejszyć zużycie
energii elektrycznej
1. Upewnij się, że chłodziarka stoi w dobrze
wentylowanym miejscu, z dala od źródeł ciepła
(kuchenka, kaloryfer, itp.). Jednocześnie
chłodziarka powinna stać tam, gdzie nie będzie
narażona na bezpośrednie działanie promieni
słonecznych.
2. Dbaj o to, aby żywność kupowana w stanie
schłodzonym/ zamrożonym wkładać do
chłodziarki możliwie najprędzej, zwłaszcza latem.
Zaleca się używanie izolowanych termicznie toreb
do przenoszenia żywności do domu.
PL Instrukcja obsługi
7
3. Zalecamy rozmrażanie w komorze chłodzenia
paczek wyjętych z komory zamrażalnika. W tym
celu paczkę, kra ma zostać rozmrożona,
umieszcza się w naczyniu, aby powstała przy tym
woda nie wyciekła do komory chłodzenia.
Zalecamy rozpoczynać rozmrażanie zamrożonej
żywności na co najmniej 24 godziny przez jej
użyciem.
4. Zalecamy otwierać drzwiczki najrzadziej, jak to
możliwe.
5. Nie należy trzymać drzwiczek otwartych dłużej
niż to konieczne i dbać o to, aby po każdym
otwarciu starannie je zamykać.
Informacja dotycząca odgłosów i
drgań, które mogą wystąpić przy pracy
chłodziarki
1. Odgłos ten może się nasilić w trakcie pracy.
- Aby utrzymać nastawioną temperaturę, co jakiś
czas uruchamia się sprężarka chłodziarki.
Odgłos sprężarki nasila się, gdy się uruchamia,
zaś kiedy się wyłącza może być ł s ychać
kliknięcie.
- Wydajność i wł śasno ci użytkowe chłodziarki
mogą się zmieniać wraz ze zmianami
temperatury otoczenia. Jest to zupełnie
normalne.
2. Odgłosy przepływu lub rozpylania płynu.
- Odgłosy te powoduje przepływ chłodziwa w
obwodzie chłodziarki i są zgodne z zasadą jej
dzia ania. ł
3. Inne drgania i odgłosy
- Pewne odgłosy i drgania może powodować
rodzaj i powierzchnia podłogi, na której stoi
chłodziarka. Upewnij się, że podłoga jest wna i
pł żaska oraz e nie ugina się pod ciężarem
chłodziarki (jest sztywna).
- Kolejnym źdłem odgłosów i drgań mogą być
przedmioty ustawione na chłodziarce. Należy je z
niej zdjąć.
- Butelki i naczynia ustawione w chłodziarce
stykają się ze sobą. W takich przypadkach
przesuń butelki i naczynia tak, aby zachować
między nimi niewielki odstęp.
Importer:
Beko S.A.
ul. Puławska 366
02-819 Warszawa
www.beko.pl
W
yp
rodukowano w Rumunii
Gwarancja jakości
Twój produkt marki BEKO posiada gwarancję jakości udzieloną przez Beko S.A z siedzibą w Warszawie ul. Puławska 366, 02-
819 Warszawa (dalej Gwarant).
Gwarancja jakości udzielana jest wyłącznie na produkty marki BEKO wprowadzane do obrotu na
terytorium Rzeczypospolitej Polskiej przez Gwaranta. Termin gwarancji wynosi 24 miesiące od daty zakupu
produktu. Oświadczenie gwarancyjne okreś ąlaj ce warunki gwarancji znajdziesz na stronie internetowej
www.beko.pl w
sekcji serwis.
Warunkiem wykonywania uprawnień z gwarancji jest przedstawienie dowodu zakupu produktu lub zarejestrowanie
produktu na stronie www.beko.pl w sekcji serwis.
Zarejestruj swój produkt.
Zał żó konto oraz zarejestruj teraz swój produkt marki BEKO objęty gwarancją na naszej stronie internetowej www.beko.pl w
sekcji serwis. Dzięki temu nie będziesz musiał się martwić w sytuacji gdy zgubisz dowód zakupu. Ponadto będziesz miał
możliwość otrzymania oświadczenia gwarancyjnego w postaci „cyfrowej karty gwarancyjnej”.
Obsługa klienta – infolinia 22 250 14 14
W celu zgłoszenia reklamacji lub usterki produktu marki BEKO prosimy o
kontakt telefoniczny z infolinią. Nasi konsultanci pomogą ci rozwią ćza problem
lub skierują do wł śa ciwego serwisu BEKO.
Infolinia czynna jest 7 dni w tygodniu od 8.00 do 20:00.
* Koszt połączenia jak za połączenie lokalne (z telefonu stacjonarnego) lub według stawek operatora sieci komórkowej.
Podpis i pieczęć instalatora (z numerem uprawnienia) w przypadku montażu urządzeń gazowych
lub płyt i piekarników elektrycznych
Aby otrzymać więcej informacji dotyczących serwisu BEKO np. gdzie kupić
części zamienne lub akcesoria należy odwiedzić stronę internetową
www.beko.pl i w
y
brać zakładk
ę
serwis.
8
CZ Pokyny pro používání
Elektric požadavky
Před zasunum zásuvky do tě se ujistěte, že
napě a kmitočet (na štku uvnitř spotřebiče)
odpovídají vašemu zdroji. Doporučujeme připojit
tento spotřebič do tě přes vhodně vynanou a
zajištěnou suvku na snadno dostupném místě.
Upozornění! Tento spotřebič musí být uzemněn.
Opravy elektrického vybavení by měl provádět jen
kvalifikovaný technik. Nespvné opravy provedené
nekvalifikovanou osobou představují riziko, které by
mohlo mít kritické dopady pro uživatele spotř čebi e.
POZOR!
Tento spotřebič používá R600a, což je plyn, který je
šetrný k životnímu prostředí, ale je hořlavý. Během
přepravy a upevňování výrobku je třeba dbát
zvýšené opatrnosti, aby nedošlo k poškození chladicí
soustavy. Pokud je chladicí soustava poškozená a
ze systému uniká plyn, udržte výrobek mimo
otevřený oheň a nějakou dobu v místnosti větrejte.
UPOZORNĚNÍ Nepoužívejte mechanické nástroje
nebo jiné prostředky k urychlení procesu odmrazení
s výjimkou těch, které doporučuje výrobce.
UPOZORNĚNÍ Nepoškozujte chladi obvod.
UPOZORNĚNÍ Nepoužívejte elektrické spotřebiče
uvnitř prostor na skladování potravin spotřebiče,
pokud se nejedná o typy doporučené výrobcem.
UPOZORNĚNÍ V případě poškoze
napájecího kabelu je nutno jej nechat vyměnit u
výrobce, jeho servisního zástupce či podobně
kvalifikované osoby, aby se předlo nebezpečí.
Pokyny pro přepravu
1. Spotř čebi se s přešet jen ve svislé pozici.
Obaly mu zůstat během přepravy neporušené.
2. Pokud byl spotř čebi během přepravy umístěn
vodorovně, nes být používán po vybale
nejně 4 hodin, aby se sysm mohl ustálit.
3. Nedodení výše uvedených pokynů by mohlo
vést k poškoze spotřebiče, za které výrobce
nezodpovídá.
4. Spotř čebi je třeba chránit proti dešti, vlhku a
jiným atmosrickým vlivům.
Důležité upozornění!
Při čiště/přenášení spotř čebi e se nedotýkejte
spodní části kovoch kabelů kondentoru na
zad straně spotřebiče, mohlo by dojít k poranění
prstů a rukou.
Nepokoušejte se stoupat nebo sedat na horní
okraj spotřebiče, jelikož na toto není určen. Mohli
byste se zranit nebo pkodit spotřebič.
Ujistěte se, že najecí kabel není zachycen
pod spotřebičem během a po přesouvání, mohlo
by to poškodit kabel.
Nedovolte dětem ht si se spotř čebi em nebo
manipulovat s ovladači.
Pokyny pro instalaci
1. Nepřechovávejte spotřebič v místnosti, kde
může teplota klesnout pod 1C v noci a/nebo
zejména v noci, jelikož je určen na provoz v
teploch mezi +10 a +38 stupni Celsia.
Při nižších teploch nemu spotřebič fungovat,
čímž poklesne doba skladovatelnosti potravin.
2. Neumisťujte spotřebič do blízkosti sporáků nebo
radiátorů nebo na přímé sluneční světlo, dojde m
ke zvýšenému napětí funkcí spotřebiče. Při
instalaci v bzkosti zdroje tepla nebo mrazničky
udržujte minimál odstupy po strach:
Od spoků 30 mm
Od radiátorů 300 mm
Od mrazniček 25 mm
3. Ujistěte se, že kolem spotřebiče je dostatečný
odstup tak, aby se zaručil volný oběh vzduchu
(Polka 2).
Umístěte zadní odvětrávací víko na zadní stranu
vaší chladničky, abyste viděli vzdálenost mezi
chladničkou a stěnou (Polka 3).
4. Spotřebič by měl být umístěn na hladkém
povrchu. Obě ř p ední nožky lze nastavit dle potřeby.
Abyste měli jistotu, že váš spotřebič stojí vzpřímeně,
nastavte obě přední nožky tak, že jimi otočíte
doprava nebo doleva, dokud není zajištěn pevný
kontakt s podlahou. Správným nastavením nožek
př ředejdete p ílišným vibram a hluku (Položka 4).
5. Informace pro přípravu spotřebiče na poití
naleznete v oddíleČtění a údržba“.
Sezme s vaším spotřebičem
(Polka 1)
1 - Umístě termostatu a světla
2 - Nastavitelné poličky
3 - Kolektor vody
4 - Kryt přihdek na čerstvé potraviny
5 - Přihrádky na čerst potraviny
6 - Prostor pro rychlé zmrení
7 - Přihrádky pro uchovávání zmražených potravin
8 - Nastavitelná nka
9 - Polička na doby
10 - Polička na lahve
Doporuče rozlení potravin ve
spotřebiči
Návody pro optimální uskladnění a hygienu:
1. Prostor chladničky je pro krátkodo ukládání
čerstvých potravin a nápojů.
2. Prostor mrazničky je vhod a určený
pro mraže a skladování před-mražených
potravin. Doporuče pro skladování dle
informací na obalu potraviny by měly být vždy
dodovány.
3. Mléčné robky by měly být skladovány ve
zvláštním prostoru ve dveřích.
4. Vařené potraviny by se měly skladovat ve
vzduchotěsných nádobách.
5. Čerstvé bale výrobky lze skladovat na polici.
Čerst ovoce a zeleninu je třeba očistit a
skladovat v přihdch na čerstvou zeleninu.
6. hve lze uchovat ve dveř ční ásti.
10
11
CZ Pokyny pro používání
7. Chcete-li skladovat syrové maso, zabalte je do
polyetylénových sáčků a umístěte na nejnižší
polici. Nenechte je přijít do kontaktu s vařenými
potravinami, aby nedošlo ke kontaminaci. Z
bezpečnostních dů ůvod skladujte syrové maso
jen dva až tři dny.
8. Pro maximální účinnost by se neměly výsuvné
police překrývat papírem nebo jinými materiály,
aby stude vzduch mohl volně proudit.
9. Neskladujte rostlinný olej na policích ve dveřích.
Potraviny uchovávejte zabalené, chněné nebo
překryté. Teplé potraviny a nápoje nechte před
zchlazením vychladnout. Zbývající potraviny z
konzerv by se neměly skladovat v konzervách.
10. Šumivé nápoje by se neměly zmrazovat a
výrobky jako ochucený led do vody by se neměly
konzumovat příliš studené.
11. Některé ovoce a zelenina se může poškodit,
pokud se skladuje v teploch kolem C.
Ananasy, melouny, okurky, rajčata a podobné
produkty balte do polyetylénových sáčků.
12. Silný alkohol se mu skladovat ve vzpříme
pozici a pevně uzavřených nádobách. Nikdy
neskladujte výrobky s obsahem vznětliho
pohonného plynu (např. šlehačku ve spreji,
plechovky spreje atd.) nebo výbné látky.
Představují riziko výbuchu.
13. Chcete-li vyjmout košíky z prostoru
mrazničky, postupujte podle Polka 9.
Kontrola a nastavení teploty
Provozní teploty kontroluje tlačítko termostatu
(Polka 5) a lze jej nastavit na jakoukoli pozici
mezi 1 a 5 (nejchladnější pozice). Průměrná teplota
uvnitř chladničky by měla být kolem +5°C. Nastavte
tedy termostat tak, abyste dosáhli požadované
teploty. Některé části chladničky mohou být
chladnější či teplejší (např. přihrádka na uchovávání
čerstvého salátu a hor část chladničky), což je
naprosto normální. Doporučujeme m kontrolovat
teplotu pravidelně teploměrem, abyste měli jistotu,
že chladnička stále zachová tuto teplotu. Časm
otevíráním dveří stoupnou vnitřní teploty, takže
doporučujeme zavírat dvířka co nejdříve po použití.
Před zahájem provozu
Poslední kontrola
Než začnete používat spotř čebi , zkontrolujte, zda:
1. Nožky byly seřízeny pro ideální rovnohu.
2. Vnitřek je suchý a vzduch může vzadu volně
cirkulovat.
3. Vnitřek je čis dle doporučení v oddíle Čtění
a údržba.
4. Zásuvka byla zasunuta do sítě a elektřina je
zapnutá. Po otevření dvířek se rozsvítí vnitřní osvětlení.
A nezapomeňte, že:
5. Uslyšíte hluk při starto kompresoru.
Kapalina a plyny uzavřené v chladicí soustavě
mohou dělat další hluk, ať je kompresor v chodu,
nebo není. Je to zcela normál.
6. Nepatrné zvlně horní části chladničky je zcela
normální a je způsobeno použim robním
procesem; nejedná se o závadu.
7. Doporučujeme nastavovat tlačítko termostatu na
střed a sledovat teplotu, abyste zajistili, že
spotřebič udržuje požadovanou teplotu skladování
(viz oddíl Kontrola a nastavení teploty).
8. Nezaplňujte spotřebič ihned po jeho zapnu.
Počkejte na dosažení spvné skladova teploty.
Doporučujeme kontrolovat teplotu přesným
teploměrem (viz: Kontrola a nastave teploty).
Sklado zmrených potravin
Vaše mraznička je vhodná na dlouhodobé
uchovávání bě ěžn dostupných zmražených
potravin a lze ji ž použít na zmražení a uskladnění
čerstvých potravin. Dojde-li k výpadku elektrické
energie, neotvírejte dveře. Zmrzlé potraviny by měly
zůstat nepoškozeny, pokud vada trvá necelých
13 hodin. Pokud je výpadek delší, pak by měly být
potraviny zkontrolovány a buď ihned upraveny,
nebo uvařeny a pak znovu zmraženy.
Mraže čerstvých potravin
Pro dosažení nejlepších výsledků prom dodržujte
následucí pokyny. Nezmrazujte příliš velké
množst najednou. Množství potravin se nejlépe
uchovává, pokud se zmrazí hloubkově a co
nejrychleji. Nepřekračujte mrazicí kapacitu vašeho
spotřebiče na 24 hodin. Umístěním teplých
potravin do mrazničky uvedete chladi zařízení do
nepřetržitého chodu, dokud nejsou potraviny zcela
zmrzlé. Může tím dot k dočasnému přílišmu
zchlazení chladicího prostoru. Při zmrazování
čerstvých potravin nastavte tlačítko termostatu na
střední pozici. Malé množství potravin až do ½ kg
lze zmrazit bez nastavování ovdaho tlačítka
termostatu. Dávejte zvýše pozor, abyste
nesmísili již zmrzlé a čerstvé potraviny.
Tvorba ledoch kostek
Zaplňte podnos na kostky ledu ze ¾ vodou a
ustěte jej do mrazničky. Zmrzlé podnosy
uvolněte koncem lžičky nebo podobným
nástrojem; nepoužívejte ostré předměty, jako jsou
nože nebo vidličky.
Odmrazo
A) Prostor chladničky
Prostor chladničky se odmrazuje automaticky.
Odmražená voda stéká do odčerva trubice
přes sběrnou nádobu na zadní straně spotřebiče
(Položka 6). Během odmrazoní se mohou na
zad stěně prostoru chladničky utvořit kapky
vody v místech, kde je umístěn odpařovač.
Ně ů ůkolik kapek m že z stat na obvodu, ty
zmrznou po skončení odmrazování. Znovu
zmrzlé kapky neodstraňujte špičami nebo
ostrými př ěedm ty, jako jsou nože nebo vidličky.
Pokud se kdykoli odmražená voda neodčerpá
ze sběrného kanálu, zkontrolujte, zda
odčerpávací trubici neblokují části potravin.
CZ Pokyny pro používání
Odčerpávatrubici lze vyčistit čističem potrubí
nebo podobným nástrojem. Zkontrolujte, zda je
hadice neustále ustěná koncem v sběrném
tácu na kompresoru, aby nedošlo k rozli vody na
elektrickou instalaci nebo zem (Položka 7).
B) Prostor mrazničky
Odmrazoní je velmi jednoduché a bez nečistot
díky zvláštní nádržce pro sběr odmražené vody.
Odmrazujte dvakrát ročně nebo tehdy, když se
utvoří vrstva námrazy asi 7 mm. Pro spuštění
procesu odmrazoní vypněte přístroj ze sítě.
Všechny potraviny zabalte do několika vrstev
novinového papíru a uskladněte na chladm
místě (např. chladnička nebo spíž).
Nádoby s teplou vodou lze umístit opatrně do
mrazničky, urychse tím odmrazo.
Námrazu neodstraňujte špičatými nebo ostrými
předměty, jako jsou nože nebo vidličky.
Nepoužívejte sušiče na vlasy, elektrické radiátory
nebo jiné elektrické spotř čebi e na odmrení.
Odmraženou vodu setřete houbičkou ze dna
prostoru mrazničky. Po odmrení pečlivě vnitřek
vysušte (Polky 8). Zasuňte zásuvku do sítě a
zapněte přívod elektric energie.
Výměna vnitř žárovky
Za účelem výměny žárovky osvětlení v chladničce
prosím kontaktujte Autorizovaný servis. Lampa (y)
použité v tomto přístroji nejsou vhodné pro osvětlení
místnosti domácnosti. Zamýšlený ú el tohoto č
svítidla je pomoci uživateli umístit potraviny do
chladničky / mrazničky bezpečně a pohodlně.
Žárovky použité v tomto spotřebiči musí vydržet
extrémní fyzické podmínky, např. teploty pod -20°C.
Čiště a péče
1. Doporučujeme vypnout přístroj ze sítě a
vyjmout hlavní zásuvku, než přistoupíte k čištění.
2. Nikdy nepoužívejte ost předměty či brusné
látky, dlo, domov čistič, odmašť čova či
voskové čistidlo.
3. Poívejte vlažnou vodu pro vyčtění skříně a
otřete ji pak dosucha.
4. Používejte vlhký hadřík namoče do roztoku
jedné čajo lžičky sody bikarbony na půl litru
vody na vyčištění vnitřku, pak jej dosucha otřete.
5. Ujistěte se, že do skříňky pro kontrolu teploty
nepronikne žádná voda.
6. Pokud spotřebič delší dobu nebudete
používat, vypněte jej, vyjměte všechny potraviny,
vyčistěte jej a nechte dveř ře otev ené.
7. Doporučujeme vyčistit kovové součásti
výrobku (např. vněí část dvířek, posuvné části)
silikonom voskem (autoleštidlem) pro ochranu
vysoce kvalitního povrchového těru.
8. Prach, kte se usadí na kondenzátoru, který
je ustěný na zadní straně spotř čebi e, by měl
být jednou ročně odstraněn vysavačem.
9. Pravidelně kontrolujte těsnění dřek, abyste zajistili
jejich čistotu a nezanesení částečkami potravin.
10. Nikdy:
Nečištěte spotřebič nevhodnými materiály; tzn.
výrobky na bázi petroleje.
Nevystavujte spotřebič vysokým teplotám.
Nedrhněte, nebruste atd. brusnými materly.
11. Odstranění krytu mčných výrobků a
dveřního podnosu:
Pro odstranění krytu mčch výrobků nejprve
zvedněte kryt asi o 2,5 cm nahoru a vytáhněte jej
ze strany, kde je v krytu otvor.
Pro odstranění dveřního podnosu odstraňte
všechen obsah a pak jen zvedněte dveřní podnos
vzhůru ze kladny.
12. Ujistěte se, že zvlášt plasto nádoba na
zad straně spotřebi uje če, kte shromažď
odmraženou vodu, je neustále čistá. Pokud
chcete odstranit podnos a vyčistit jej, postupujte
podle níže uvedených pokynů:
Vypněte přístroj a odpojte napájecí kabel.
Jemně odpojte čep na kompresoru pomocí
kleští, aby bylo mné c vyjmout.
Zvedněte jej.
Očistěte jej a otřete.
Při monži postupujte v opačném pořadí.
13. Pro vyjmu zásuvky ji vyhněte co nejdále,
nadzvedněte ji a pak ji zcela vyhněte ven.
Změna pozice dvířek
Postupujte v číselném pořadí (Polka 10).
Co dělat a co nedělat
Ano- Pravidelně čistěte a odmrazujte spotřebič
(viz „Odmrazoní“).
Ano- Syrové maso a drůbež skladujte pod
vařenými potravinami a mléčnými výrobky.
Ano- Otrhávejte ze zeleniny nepoužitelné lístky a
orejte přebytečnou zeminu.
Ano- Nechte salát, zelí, petržel a květák na stonku.
Ano- Sýr balte do nepropustného papíru a pak do
polyetylénového sáčku tak, aby uvnitř zůstalo
co nejméně vzduchu. Nejlepší je jej vyjmout
z chladničky asi hodinu před podáním.
Ano- Obalte syro maso těsně do polyetylénu
nebo alobalu. Zabráníte tím vysení.
Ano- Balte ryby a vnitřnosti do polyetynoch
sáčků.
Ano- Balte potraviny se silným aroma nebo ty,
kte by mohly vyschnout, do
polyetylénových sáčků, alobalu nebo je
ukládejte do vzduchotěsných nádob.
Ano- Chb dobře zabalte, aby zůstal čerstvý.
Ano- lé víno, pivo, ležák a minerální vodu před
podáváním vychlaďte.
Ano- Průběžně kontrolujte obsah mrazničky.
Ano- Uchovávejte potraviny co nejkratší dobu a
dodujte jejich lhůtu spotřeby atd.
Ano- Již zmrazené potraviny skladujte v souladu
s instrukcemi uvedemi na jejich obalech.
Ano- dy si vybírejte kvalitní čerstvé potraviny a
před jejich zmrazením se ujistěte, zda jsou
zcela čisté.
12
CZ Pokyny pro používání
An
o
-
Připravte čerstvé potraviny na zmrazení
v malých částech, abyste zajistili rychlé
zmražení.
Ano- Zabalte echny potraviny do alobalu nebo
polyetylénoch sáčků vhodných pro
mražení potravin a ujistěte se, že uvnitř není
žád vzduch.
Ano- Zmrazené potraviny obalte ihned po zakoupení
a co nejrychleji je vložte do mrazničky.
Ano- Potraviny rozmrazujte v chladničce.
Ne- skladujte banány v chladničce.
Ne- skladujte melouny v chladničce. Lze je zchladit
na krátkou dobu, dokud jsou zabaleny, aby
nemohly ovlivnit svým aroma jiné potraviny.
Ne- zakvejte police ochrannými materiály, kte
by mohly bnit v cirkulaci vzduchu.
Ne- skladujte ve spotřebiči jedovaté nebo
nebezpečné látky. Byl určen na sklado
jen jedch potravin.
Ne- konzumujte potraviny, kte byly zmraženy
po p íliš dlouhou dobu. ř
Ne- skladujte vařené a čerst potraviny společně
ve stejné době. Měly by být zabaleny a
uskladněny zvlášť.
Ne- nechte rozmrazované potraviny nebo šťávy
potravin kapat na potraviny.
Ne- nechte dveř ře otev e deí dobu, provoz
spot ebiř če se tím prodraží a dojde
k nadbyteč tvorbě ledu.
Ne- používejte ost předměty jako nože nebo
vidličky na odstranění ledu.
Ne- vkládejte do spotřebiče teplé potraviny.
Nechte je nejprve vychladnout.
Ne- vkládejte lahve s kapalinou nebo zavřené
plechovky s perlivými kapalinami do
mrazničky, mohly by explodovat.
Ne- překračujte maximální náplň mrazničky při
zmrazování čerstvých potravin.
Ne- dávejte dětem zmrzlinu a led do vody přímo
z mrazničky. Níz teplota může způsobit na
rtech poleniny od mrazu“.
Ne- zmrazujte šumivé nápoje.
Ne- snažte se uchovat zmrzlé potraviny, které
rozmrzly; měli byste je sníst do 24 hodin,
nebo uvařit a znovu zmrazit.
Ne- odstraňujte předměty z mrazničky mokrýma
rukama.
Spotřeba energie
Maxilní objem pro mražené potraviny
dosáhnete bez použi střední přihrádky a krytu
hor police v prostoru mrazničky. Spotřeba
energie vašeho spotřebiče je uváděna za situace,
kdy je prostor mrazničky plně naplněn bez použi
střední přihdky a krytu horní police.
Praktic rady ohledně snižová spotřeby
elektřiny.
1. Zajistěte, aby byl spotř čebi ustěn na řádně
odvětraném místě, mimo zdroje tepla (spok,
radtor, atd.). Současně musí t umístě
spot ebiř če provedeno tak, aby nebyl na přímém
slunečním světle.
2. Zajistěte, aby potraviny, které zakoute v
chlazeném/zmrazeném stavu, byly umístěny do
spotřebiče co nejdříve, zejména v létě.
Doporučujeme používat tepelně izolované tašky
pro přepravu potravin domů.
3. Doporučujeme rozmrazovat balíčky vytažené z
mrazničky v prostoru chladničky. Přitom umístěte
balíček, který chcete rozmrazit, do nádoby tak, aby
voda z rozmražení neunikala do prostoru chladničky.
Doporučujeme zahájit rozmrazování nejméně 24
hodin před použitím zmražené potraviny.
4. Snte oterání dveří na minimum.
5. Nenechávejte dřka spotřebiče otevře déle
n nezbytně dlouho a zajistěte, aby byla dvířka
po každém otevř ření ádně uzavřena.
Informace týkají se hlučnosti a
vibrací, které se mohou objevit při
provozu spotřebiče
1. Provozní hluk se může při provozu zšit.
- Aby teplota zůstala na nastavených hodnoch,
kompresor spotř čebi e se spouští pravidelně.
Hluk od kompresoru je hlasitější, kd se spus,
a po jeho zastavení je slyšet cvaknu.
- Výkon a provozní vlastnosti spotřebiče se
mohou měnit podle úprav teploty okolního
prostředí. Musejí t považony za normální.
2. Hluky připomínají tekoucí kapalinu nebo
postřik.
- Tyto zvuky způsobuje proudění chladiho
média v obvodu spotřebiče a jsou v souladu s
provozními zásadami spotřebiče.
3. Daí vibrace a zvuky.
- Intenzita zvuku a vibramůže být ovlivněna
typem a stavem podlahy, na kte je spotřebič
ustěn. Zkontrolujte, zda na podlaze nejsou
znač výkyvy v úrovni, nebo zda unese
hmotnost spotř čebi e (je pr).
- Dalším zdrojem hluku a vibra jsou předměty
ustěné na spotřebi edmči. Tyto př ěty je nutno
ze spotř čebi e odstranit
- Lahve a nádoby v chladničce se dokají. V
tomto případě rozmístěte lahve a nádoby tak,
aby mezi nimi byla malá vzdálenost.
Odstraňování potíží
Pokud spotřebič po zapnutí nefunguje, zkontrolujte;
Zda je suvka spvně zasunutá do sítě a je
zapnu přívod elektrické energie. (Pro kontrolu
napě v zásuvce do ní zapojte další spotřebič).
Zda ne vyhozená pojistka/se neaktivoval
přerušovač obvodu/hlavní jistič není vypnu.
Zda byla spvně nastavena funkce ovládá
teploty.
Zda je no zásuvka spvně propojená, pokud
jste změnili osazenou tvarovanou zásuvku.
Pokud spotřebič po provedení těchto kontrol stále
nefunguje, kontaktujte prodejce, u něhož jste
přístroj zakoupili.
Proveďte prom echny še uvedené kontroly,
v případě nezjtění závady bude kontrola
zpoplatněna.
13
14
Blahoželáme k Vášmu výberu Beko kvalitného
spotrebiča, navrhnutého tak, aby Vám slúžil veľa rokov.
Bezpečnosť nadovšetko!
Nezapájajte spotrebič do elektrickej siete, kým nie
odstránené baliace a ochranné prostriedky.
• Nechajte spotrebič stáť minimálne 4 hodiny pred tým,
ako ho zapnete, aby sa olej v kompresore usadil, ak bol
prepravovaný horizontálne.
• Ak znehodnocujete starý spotrebič, jeho zámok alebo
závoru uspôsobenú k dverám, uistite sa, že sú
odstránené bezpečným spôsobom, aby ste predišli
tomu, že sa dnu zamknú deti.
• Tento spotrebič musí byť výlučne použitý pre
navrhnutý účel.
• Nevystavujte spotrebi u. Spotrebič ohň č neobsahuje
CFC substancie v izolácií, ktoré sú horľavé.
Navrhujeme vám kontaktovať miestne úrady pre
informácie na disponovanie a využitie zariadenia.
• Neodporúčame využívať toto zariadenie v
nevykurovanej, studenej miestnosti. (napr.: garáž,
sklad, prístavba, prístrešok, na vonku, atď...)
Aby ste dosiahli najlepší možný výkon a bezproblémo
chod spotrebiča, je veľmi dôležité podrobne si preč ťíta
tento návod. Nedodržanie týchto pokynov môže zrušiť
vaše právo na bezplatný servis počas záručnej doby.
Uchovajte tieto pokyny na bezpečnom mieste pre
ľahšie použitie.
Originálne náhradné súčiastky budú dodávané po dobu
10 rokov od kúpy výrobku.
SK Návod na použitie
Tento spotrebič ť by nemali používa osoby so zníženou fyzickou, senzorickou alebo
mentálnou spôsobilos ou alebo s nedostatoť čnými skúsenosťami a poznatkami. Tieto osoby
môžu spotrebič používať len pod dohľadom osoby zodpovednej za ich bezpeč ťnos , alebo ak
ich zodpovedná osoba poučila o správnom používaní spotrebiča.
Deti by mali byť pod dozorom, aby sa nehrali so spotrebičom.
Symbol na výrobku alebo na bale označuje, že s mto robkom sa nesmie manipulovať ako s
odpadom z domácnosti. Namiesto toho by ste ho mali odovzdať na príslušnom zbernom mieste, kde sa
zabezpečuje recyklácia elektrických a elektronických zariadení. Zabezpečením správnej likvidácie tohto
robku pomôžete zabráni m negavnym sledkom na životprostredie a ť potenciálne nebezpeč
zdravie ľudí, ktoré by inak mohla spôsobiť nevhodná likvidácia tohto výrobku. Ak chcete skať
podrobneie informácie o recyklácii tohto výrobku, obráťte sa na miestny mestský úrad, na spoloč ťnos ,
ktorá sa zaobe likvidáciou odpadu z domácností, alebo na predajňu, v ktorej ste robok kúpili.
15
SK Návod na použitie
Elektric požiadavky
Pred zasunum zástrčky do zásuvky v stene sa
uistite, že napätie a frekvencia uvede na
výkonovom štítku zodpovedajú zásobovaniu
elektrickou energiou. Odpočame aby toto
zariadenie bolo zapojené do elektrickej sústavy
cez vhod zásuvku so spínačom v ľahko
dostupnej pozícií.
Varovanie! Tento spotrebič musí byť uzemnený.
Opravy tohto zariadenia by mal vykonávať
kvalifikovaný technik. Nesprávne opravy vykonané
nekvalifikovanou osobou prinášajú riziko
nepriaznivých následkov pre užívateľa zariadenia.
POZOR!
Tento spotrebič pracuje s plynom R600a, kto je
ekologicky nezávadný, ale horľavý. Počas
prepravy a zostavovania produktu dbajte na to,
aby ste nepoškodili chladiaci sysm. Ak je
pkodený chladiaci sysm a unikol zo sysmu
plyn, dte zariadenie mimo otvoreného ohňa a
na chľu vyvetrajte miestnosť.
VAROVANIE Nepoívajte mechanické
pstroje alebo iné prostriedky na urýchľovanie
rozmrazovacieho procesu, inak ako odporúča
výrobca.
VAROVANIE Nepkoďte chladiaci okruh.
VAROVANIE Nepoužívajte elektrické
zariadenia vo vnútri priestoru na potraviny, iba ak
ide o typy odporúča výrobcom.
VAROVANIE Ak je sieťový bel poškodený, je
potrebné, aby ho vymenil výrobca, servisný agent
alebo podobne kvalifikovaná osoba, vyhnete sa
tak možnému nebezpečenstvu.
Prepravné pokyny
1. Spotrebič musí byť prepravovaný výlučne vo
vertikálnej polohe. Obal musí počas prepravy
ostať neporušený.
2. Ak bol spotrebič po as prepravy v horizontálnej č
polohe, nesmiete ho uvádzať do prevádzky
najbližšie 4 hodiny, aby sa sysm ustálil.
3. Nedodanie vyššie uvedech pokynov by
mohlo mať za následok poškodenie spotrebiča,
za ktoré robca nebude niesť zodpovednosť.
4. Spotrebič musí byť chránený proti dažďu,
vlhkosti a iným poveternostným vplyvom.
Dôleži!
Klaďte dôraz na opatrnosť počas čisteniadby
spotrebiča, nedotýkajte sa spodku chladiacich
kovoch vedení na zadnej strane spotrebiča,
mohlo by vám to spôsobiť úraz prstov a k.
Nepokúšajte sa sadať alebo sť na vrch
zariadenia, pretože nie je navrhnuté pre takéto
použitie. Mohli by ste sa poraniť alebo poškodiť
zariadenie.
Uistite sa, že elektrický bel nie je pricviknu
pod zariadením počas presúvania a po presunu,
mohlo by to poškodiť kábel.
Nedovoľte deťom hrať sa so zariadením alebo s
ovládačmi.
Italačné pokyn
y
1. Nedržte spotrebič v miestnosti, kde teplota
v noci pravdepodobne klesne pod 10 stupňov C
(50 stupňov F) a/alebo hlavne v zime, pretože je
navrhnutý na prevádzku pri vonkajších teplotách
medzi +10 až +38 stupňov C (50 až 100 stupňov
F). Pri nižších teplotách spotrebič nemu
fungovať, čoho dôsledkom je zníženie doby
skladovania potravín.
2. Neumiestnite spotrebič blízko pri sporákoch
alebo radtoroch alebo pri priamom slnečnom
svetle, pretože to sso mimoriadne
poškodenie funkcií spotrebiča. Ak je
naitalova pri zdroji tepla alebo mrazničke,
zachovajte nasledujúce minimálne bočné vôle:
Od sporákov 30 mm
Od radiátorov 300 mm
Od mrazničiek 25 mm
3. Uistite sa, že okolo spotrebiča je dostatočný
priestor na zabezpečenie voľnej cirkulácie
vzduchu (Polka 2).
K zadnej časti chladničky položte zadný vetrací
kryt na nastavenie vzdialenosti medzi chladničkou
a stenou (Položka 3).
4. Spotrebič by sa mal umiestniť na hladký
povrch. Dve pred nohy sa da nastaviť podľa
piadaviek. Aby ste zabezpečili, že váš spotrebič
stojí rovno, nastavte dve predné nohy otočením
v smere alebo proti smeru hodinových ručičiek,
kým sa nezabezpečí pevný kontakt s podlahou.
Spvne nastavenie nôh bni nadmernej vibcii
a hluku (Polka 4).
5. Odkazujeme na časť Čistenie a údržba, kde
nájdete popis, ako pripraviť spotrebič na používanie.
Poznávanie spotrebiča (Položka 1)
1 - Termostat a kryt svietidla
2 - Nastaviteľné poličky
3 - Zberač vody
4 - Kryt priehradky
5 - Priehradky
6 - Priestor pre rýchle zmrazovanie
7 - Priestory pre uchovanie mrazených potran
8 - Nastaviteľná noha
9 - Polička pre nádoby
10 - Polička pre fľe
Navrhnu rozmiestnenie potravín v
spotrebiči
Pokyny na dosiahnutie optimálneho skladovania
a hygieny:
1. Priestor chladničky je pre ktkodobé
skladovanie čerstvých potravín a nápojov.
2. Priestor mrazničky je predpísaný
a vhodný na mrazenie a skladovanie
predmrazených potravín. Odporúčanie pre
skladovanie uvedené na obale potran, by sa
malo vždy dodržať.
17
SK Návod na použitie
Výtokové potrubie môžete vyč ťisti čističom trubiek
alebo podobným nástrojom. Skontrolujte, či je
trubka permanentne umiestnená koncom
v zbernom podnose na kompresore, aby sa
zabnilo rozliatiu vody na elektroitaláciu alebo
na podlahu (Polka 7).
B) Priestor mrazničky
Rozmrazovanie je veľmi priamočiare a bez zmätkov
vďaka špeciálnej rozmrazovacej zbernej miske.
Rozmrazovanie dvakrát do roka alebo keď sa
vytvorila namrznutá vrstva asi 7 (1/4") mm. Pri začatí
rozmrazovacieho postupu vypnite spotrebič zo
zásuvky a vytiahnite zástrčku. Všetky potraviny by
mali byť zabalené do niekoľkých vrstiev novín
a skladované na chladnom mieste (napr. v chladničke
alebo v komore). Nádrže teplej vody sa môžu opatrne
položiť do mrazničky na urýchlenie rozmrazovania.
Na odstránenie mrazy nepoívajte špicaté
predmety ani predmety s ostrou hranou, ako
nože alebo vidličky.
Na rozmrazovanie nikdy nepoužívajte sušiče vlasov,
elektrické ohrievače alebo iné elektrické spotrebiče.
Odsajte rozmrazenú vodu zhromaždenú na dne
priestoru mrazničky. Po rozmrazení starostlivo
osušte interr (Položka 8). Vložte zástrčku do
zásuvky v stene a zapnite dodávku elektriny.
Výmena žiarovky vtorho svetla
Ak chcete vymeniť lampu použi na osvetlenie
vašej chladničky, zavolajte do autorizovaného
servisu. Lampa(y) použi v tomto pstroji nie sú
vhodné pre osvetlenie miestnosti domácnosti.
Zašľaný účel tohto svietidla je pomôcť
užívateľovi umiestniť potraviny do chladničky /
mrazničky bezpečne a pohodlne. Žiarovky
použi v tomto spotrebiči musí vydať extmne
fyzické podmienky, napr. teploty pod -2C.
Čistenie a údba
1. Pred čistením odpočame vypť spotrebič zo
zástrčky a odtiahnuť elektrickú šnúru.
2. Nikdy na čistenie nepoužívajte žiadne ostré
predmety alebo brúsne látky, mydlo, domáce
čistid, detergenty alebo voskové politúry.
3. Poite teplú vodu na čistenie spotrebiča a
vytrite ho do sucha.
4. Použite sacie plátno a rozmiešajte roztok jednej
čajovej lyži ky dy bikarbóny a pol litra vody. č
Umyte interiér a vytrite do sucha.
5. Uistite sa, či sa do krytu termostatu nedostala voda.
6. Ak sa spotrebič nechystáte používať dlhšie
obdobie, vypnite ho, odstráňte všetky potraviny,
vyčistite ho a nechajte dvere pootvorené.
7. Odpočame vyleštiť kovové časti interiéru
(napr.: dvere, mriežky...) so silikónovým voskom
(leštidlo na karoriu) na ochranu farbených čas.
8. Všetok prach, kto sa nazbieral na chladiči,
kto je umiestne na zadnej strane spotrebiča,
by sa mal odstniť vysávačom raz ročne.
9. Skontrolujte tesnenie dve či je čisté a zbave
čiastočiek potran.
10. Nikdy:
Nečistite spotrebič s nevhodnými materiálmi;
ako sú ropné produkty.
Nepodrobujte ho vysom teplom,
Neltite, neutierajte atď. s bsnymi materiálmi.
11. Odstránenie mliečneho krytu a zásobníka dvier:
Ak chcete odstrániť mliečny kryt, najprv
zdvihnite kryt do výšky asi jedho palca a
stiahnite ho zo strany, kde je otvor na kryte.
Ak chcete odstrániť zásobník dvier, vyberte celý
obsah, a potom jednoducho posuňte zásobník
dvier hore z podkladu.
12. Uistite sa, či je špeciálna plastická nádoba na
zadnej strane spotrebiča, ktorá zbiera vodu po
rozmrazovaní, stále čistá Ak chcete vybrať nádobu a
vyčistiť ju, postupujte podľa nasledujúcich pokynov:
Vypnite spotrebič zo zásuvky a odtiahnite
elektrický bel.
Jemne vytiahnite spojovací prvok na kompresore,
použitím klieš tak, že sa nádoba bude dať vybrať.
Zdvihnite ju hore.
Vyčistite a utrite do sucha.
Podobne postupujte pri stnej operácií
13. Ak chcete odstrániť zásuvku, vytiahnite ju tak
ďaleko, ako je to možné, nakloňte ju nahor, a
potom úplne vytiahnite.
Zmena otvárania dverí
Vysvetlené v poradí (Polka 10).
Čo sa má a čo sa nesmie robiť
Urobte- Pravidelne čistite a odmrazujte váš
spotrebič (PozriRozmrazovanie").
Urobte- Skladujte surové mäso a hydinu pod
varenými potravinami a mliekarenskými výrobkami.
Urobte- Odstňte nepoužiteľ listy na zelenine
a odstráňte zem.
Urobte- Nechajte šalát, kapustu, petržlen a karfiol
na stonke.
Urobte- Syr najprv zabaľte do papiera odolného
voči tukom, a potom do polyetylénoho sáčku,
pričom odstráňte čo možno najviac vzduchu.
Pre najleie výsledky vyberte z priestoru
chladničky hodinu pred jedem.
Urobte- Zabaľte surové so a hydinu voľne do
polyetylénovej alebo hliníkovej lie. Zabraňuje
to vysušeniu.
Urobte- Ryby a omrvinky zabaľte do
polyetylénových sáčkov.
Urobte- Potraviny so silnou vôňou alebo tie, kto
môžu vyschnúť, zabaľte do polyetylénových
sáčkov alebo hliníkovej lie alebo ich uložte do
vzduchotesnej nádoby.
Urobte- Chlieb dobre zabaľte, aby sa udržal čerstvý.
Urobte- Biele vína, pivo, svetlé pivo a minerálku
pred podávaním vychlaďte.
Urobte- Často kontrolujte obsah chladničky.
Urobte- Uchovávajte potraviny čo najkraí čas a
dodujte dátumy "Spotrebovať pred" a „Použiť
do, atď.
Urobte- Skladujte komerčne zmraze potraviny
v súlade s pokynmi uvedenými na obale.
Urobte- Vždy si vyberajte vysokokvalitné čerstvé
potraviny a uistite sa, že pred mrazením
starostlivo čis.
Urobte- Pripravujte čerstvé potraviny na
mrazenie v malých porciách, aby sa
zabezpečilo rýchlo mrazenie.
SK Návod na použitie
Urobt
e
-
Baľte všetky potraviny do hliníkovej fólie alebo
kvalitných mraziarenských polyetylénových sáčkov
a uistite sa, že je vylúčený akýkoľvek vzduch.
Urobte- Zabaľte mrazené potraviny okamžite po
nákupe a vložte ich čo najskôr do mrazničky.
Urobte- Potraviny rozmrazujte v priestore chladničky.
Nerobte- Neskladujte banány v priestore chladničky.
Nerobte- V chladničke neskladujte men. Môže
sa schladiť na krátky čas, pokiaľ je zabalený,
aby sa zabránilo chnutiu iných potran.
Nerobte- Neprikrývajte poličky žiadnymi
ochrannými materiálmi, ktoré môžu zabrániť
cirkulácii vzduchu.
Nerobte- V spotrebiči neskladujte jedova alebo
i nebezpeč látky Spotrebič bol navrhnu
len na skladovanie jedlých potran.
Nerobte- Nekonzumujte potraviny, kto boli
v chladničke nadmerne dlhý čas.
Nerobte- Neskladujte vare a čerstvé potraviny
spolu v tej istej nádobe. Mali by byť oddelene
zabalené a uskladnené.
Nerobte- Nenechajte rozmrazené potraviny alebo
šť ťavy odkvapva na ostatné potraviny.
Nerobte- Nenechávajte dvere otvorené dl čas,
pretože to spôsobí drahšiu predzku
spotrebiča a nadmernú tvorbu ľadu.
Nerobte- Na odstránenie ľadu nepoužívajte predmety
s ostrými hranami, ako nože alebo vidličky.
Nerobte- Nevkladajte do spotrebiča horúce
potraviny. Najprv ich nechajte vychladnúť.
Nerobte- Do mrazničky nevkladajte fľaše
s kvapalinami alebo uzavreté konzervy obsahujúce
sódové kvapaliny, pretože môžu vybuchnúť.
Nerobte- Neprekračujte maximálne mraziace
nosnosti pri mrazení čerstvých potravín.
Nerobte- Nedávajte deťom zmrzlinu a vodo
zmrzliny priamo z mrazničky. Nízka teplota
môže ssobiť omrzliny na perách.
Nerobte- Nezmrazujte šumivé nápoje.
Nerobte- Nepošajte sa skladovať mrazené
potraviny, ktoré sa rozpustili, mali by sa zjesť do
24 hon alebo uvariť a znovu zmraziť.
Nerobte- Nevyberajte tovar z mrazničky mokmi
rukami.
Spotreba energie
Maxilny úložný objem mrazených potran
dosiahnete ak vyberiete strednú a hor zásuvku
nacdzajúcu sa v priečinku mrazničky. Spotreba
energie vášho spotrebiča sa deklaruje pri úplnom
naplnení priečinka mrazničky bez použitia
strednej a hornej suvky.
Praktic rady týkace sa zženia spotreby
elektrickej energie
1. Ubezpečte sa, že sa spotrebič nachádza v
dobre vetranej oblasti, ďaleko od akýchkoľvek
zdrojov tepla (spok, radtor a pod.) Poloha
spotrebiča musí roveň zabraňovať priamemu
kontaktu so slnečným žiarem.
2. Ubezpečte sa, že potraviny zapené v
chladenom/zamrazenom stave do spotrebiča
umiestnite čo možno najskôr, najmä v lete.
Na prenos potravín domov odpočame použitie
tepelne izolovaných tiek.
3. Rozmrazovanie balíkov vybratých z priečinka
mrazničky vám odporúčame vykonávať v priečinku
chladničky. Pre tento účel umiestnite balíček
určený na rozmrazenie do nádoby, z ktorej voda
vzniknutá následkom rozmrazovania nevytečie do
priečinka chladničky. Rozmrazovanie m
odporúčame začať najmenej 24 hodín pred
použitím zmrazenej potraviny.
4. Počet otvorení dverí vám odpočame zžiť
na minimum.
5. Dvere spotrebiča nenechávajte otvore
dlhšie, ako je potrebné a po otvore dverí sa
ubezpečte, že dobre zatvore.
Inforcie kajúce sa zvukov a
vibrác, ku ktorým že dôjsť počas
prevádzky spotrebiča
1. Prevádzkový hluk sa môže počas prevádzky zvýšiť.
- Kompresor spotrebiča sa bude pravidelne
spúšťať kli uchovaniu teplôt na nastavech
hodnotách. Hluk vytra kompresorom
zosilnie po jeho spuste a po jeho zastave
môžete počuť cvaknutie.
- Výkono a predzko vlastnosti spotrebiča
sa môžu zmeniť podľa zmien teploty okoliho
prostredia. Mute ich považovať za normálne.
2. Zvuky podobné pdiacim alebo
rozstrekovaným kvapalinám.
- Tieto zvuky sú spôsobené prúdením chladiacej
zmesi v obvode spotrebiča a sú v súlade s
predzkom prinpom spotrebiča.
3. Iné vibrácie a zvuky.
- Úroveň zvuku a vibrác môže byť spôsobená
typom a stavom podlahy, na ktorej je spotrebič
umiestnený. Ubezpečte sa, že podlaha
neobsahuje veľké množstvá deformácií a tiež,
že unesie hmotnosť spotrebiča (ak je flexibil).
- Ďalší zdroj zvuku a vibrácií predstavu
predmety umiestne na spotrebiči. Tieto
predmety musíte zo spotrebiča odstrániť.
- Fľaše a nádoby umiestnené v chladničke sa
dotýkajú. V tachto prípadoch premiestnite fľaše
a nádoby tak, aby bol medzi nimi malý priestor.
Rienie problémov
Ak spotrebič nefunguje, keď je zapnu, skontrolujte,
Či je zástrčka spvne vlože do zásuvky a či je
zapnu napájací zdroj. (Ak chcete skontrolovať
napája zdroj k zásuvke, pripojte iný spotrebič).
Či poistka vyhorela/sa prerušovač rozpojil/sa
hlavný rozvodo spínač vypol.
Či bolo riadenie teploty nastave správne.
Či je no zástrčka spvne zapojená, ak ste
vymenili namontovanú, lisovanú strčku.
Ak spotrebič po tom etkom sle nepracuje,
kontaktujte servisného technika.
Zabezpečte vykonanie vyššie uvedech kontrol,
pretože, ak sa nezistí žiadna chyba, že sa to
spoplatniť.
18
Palju õnne aruka valiku puhul, Beko meie
kvaliteetseade teenib teid kindlasti palju aastaid.
Ohutus ennekõike!
Ärge ühendage seadet elektrivõrku enne, kui pakendi ja
transpordikaitsme kõik osad on eemaldatud.
• Laske seadmel enne sisselülitamist vähemalt 4 tundi
seista, et süsteemi tööseisund saaks pärast
horisontaalasendis transporti taastuda.
Luku või riiviga varustatud seadme kasutuselt
kõrvaldamisel jätke lukk/riiv ohutusse asendisse, et
lapsed ei saaks seadmesse lõksu jääda.
• Seadet võib kasutada ainult ettenähtud otstarbeks.
• Ärge utiliseerige seadet põletamise teel. Seadme
isolatsiooni koostisse kuuluvad kloorfluorsüsinikke
mittesisaldavad ained, mis on tuleohtlikud. Lisateabe
saamiseks utiliseerimismeetodite ja -võimaluste kohta
pöörduge kohaliku omavalitsuse poole.
• Me ei soovita seadet kasutada kütmata külmas ruumis
(nt garaaž, kasvuhoone, juurdeehitis, kuur, kõrvalhoone
vms).
Tutvuge hoolikalt kasutusjuhendiga, et oskaksite seadet
optimaalselt ja probleemideta kasutada. Juhiste
eiramisel võite jääda ilma tasuta garantiiteeninduse
õigusest.
Hoidke juhendit kindlas kohas, et see vajadusel
kergesti leida.
Originaalvaruosad on saadaval 10 aasta jooksul
seadme valmistamisest.
ET Kasutusjuhend
19
Seade ei ole mõeldud kasutamiseks füüsilise, meele- või vaimupuudega või nappide
kogemuste ja teadmistega inimestele, välja arvatud juhul, kui nad kasutavad seda
oma ohutuse eest vastutava isiku järelevalve all või on saanud vastavad juhised.
Lastel tuleb silma peal hoida, et nad ei saaks seadmega mängida.
Sümbol tootel või pakendil näitab, et toodet ei või käidelda olmejäätmena. See tuleb toimetada vastavasse
kogumispunkti, mis tegeleb elektri- ja elektroonikaseadmete ringlussevõtuga. Tagades toote nõuetekohase
kasutuselt kõrvaldamise, aitate ära hoida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimeste tervisele, mida
võib põhjustada kõnealuse toote ebapiisav jäätmekäitlus. Täpsema teabe saamiseks toote ringlussevõtu kohta
pöörduge kohaliku omavalitsuse, olmejäätmeid käitleva ettevõtte või toote müünud kaupluse poole.
20
ET Kasutusjuhend
Elektriohutus
Enne seadme voolurku ühendamist kontrollige,
kas seadme sees paiknevale andmesildile
märgitud toitepinge ja sagedus vastavad
voolurgu itajatele. Soovitame ühendada
seadme vooluvõrku sobivas kohas paikneva
kaitsmega varustatud seinakontakti kaudu.
Hoiatus! Seade peab olema maandatud.
Elektriseadmete remondiga võivad tegelda ainult
kvalifitseeritud spetsialistid. Kvalifitseerimata isiku
tehtud oskamatu remont võib hjustada ohte,
mis võivad seadme kasutajat siselt kahjustada.
TÄHELEPANU!
Seadmes on kasutusel külmutusagens R600a,
mis on keskkonnasõbralik, kuid tuleohtlik gaas.
Toodet tuleb transportida ja paigaldada
ettevaatlikult, et mitte kahjustada jahutussüsteemi.
Kui jahutussüsteem on viga saanud ja on tekkinud
gaasileke, hoidke toodet eemal lahtistest leekidest
ja tuulutage veidi aega ruumi.
HOIATUS: ärge kasutage sulatusprotsessi
kiirendamiseks mehaanilisi vms abivahendeid
peale tootja soovitatute.
HOIATUS: ärge kahjustage külmutusagensikontuuri.
HOIATUS: ärge kasutage toiduainete
hoiukambrites elektriseadmeid, lja arvatud
tootja soovitatud seadmetüübid.
HOIATUS: Ohtude ltimiseks peab defektse
toitejuhtme lja vahetama tootja, volitatud
teenindus või samaväärse kvalifikatsiooniga isik.
Transpordieeskirjad
1. Seadet ib transportida ainult stasendis.
Tarnepakend peab transpordi käigus terveks jääma.
2. Kui seadet on transporditud
horisontaalasendis, ei tohi seda vähemalt 4 tundi
kasutada, et süsteem saaks taastuda.
3. Eespool toodud juhiste eiramisel võib seade
saada kahjustusi, mille eest tootja ei vastuta.
4. Seade peab olema kaitstud vihma, niiskuse ja
muude atmosfäärijude eest.
NB!
Seadme puhastamisel/transportimisel tuleb
vältida seadme tagaljel asuva kondensaatori
metalltraatide puudutamist, sest need võivad
vigastada sõrmi või käsi.
Ärge istuge ega seiske seadme peal, sest see ei
ole selleks ette nähtud. Võite end vigastada või
seadet kahjustada.
Et mitte vigastada toitejuhet, jälgige seadme
teisaldamisel, et toitejuhe ei jääks seadme alla.
Ärge laske lastel seadme ja selle nuppudega
mängida.
Paigaldusjuhised
1. Ärge hoidke seadet ruumis, kus temperatuur võib
öösiti langeda alla 10°C (50°F), seda eriti talvel, sest
seade on mõeldud öks ümbritseva keskkonna
temperatuuril +10 kuni +38°C (50 kuni 100°F).
Madala temperatuuri juures ei pruugi seade
töötada, mistõttu lüheneb toiduainete säilivusaeg.
2. Ärge asetage seadet pliidi või radiaatori
lähedusse ega otsese päikesevalguse kätte, sest
see koormab liigselt seadme funktsioone.
Seadme paigaldamisel sügavkülmiku i
küttekeha lähedusse jätke vajalik vahemaa:
pliidist 30 mm
radiaatorist 300 mm
külmkapist 25 mm
3. Veenduge, et seadme ümber on piisavalt ruumi
õhu vaba ringluse jaoks (Joonis 2).
Külmkapi ja seina õige vahemaa seadmiseks
paigaldage külmkapi taha õhutuskate (Joonis 3).
4. Seade tuleb paigutada ühetasasele pinnale.
Kahte esijalga saab vajadusel reguleerida.
Seadme loodimiseks reguleerige kahte esijalga,
pöörates neid päri- või vastupäeva, kuni seade
seisab randal kindlalt ja otse. Jalgade õige
reguleerimine aitab ltida liigset vibratsiooni ja
müra (Joonis 4).
5. Juhiseid seadme kasutamiseks ettevalmistamiseks
leiate lõigust "Puhastamine ja hooldus".
Esmane tutvus seadmega (Joonis 1)
1 - Termostaat ja valgusti
2 - Reguleeritavad riiulid
3 - Veekogumisanum
4 - Juurviljakasti kate
5 - Juurviljakastid
6 - Kiirkülmutuskamber
7 - Sügavkülmutatud toiduainete kambrid
8 - Reguleeritav jalg
9 - Purgiriiul
10 - Pudeliriiul
Toiduainete soovituslik paigutus seadmes
Juhised optimaalse säilivuse ja hügieeni tagamiseks:
1. Jahutuskamber on ette nähtud värskete
toiduainete ja jookide lühiajaliseks hoidmiseks.
2. lmutuskamber vastab nõuetele ja
sobib eelkülmutatud toiduainete külmutamiseks ja
säilitamiseks. Alati tuleb järgida toiduainete
pakendile märgitud soovitusi
säilitustingimuste kohta.
3. Piimatooteid tuleb hoida ukse küljes paiknevas
spetsiaalses hoidikus.
4. Valmistoitu tuleb hoida õhukindlalt suletud
anumates.
5. Pakendatud töötlemata tooteid võib hoida
riiulil. Värsked puu- ja köögiviljad tuleb puhtaks
pesta ja hoida köögiviljasahtlites.
6. Pudeleid ib hoida ukseriiulis.
7. Toorest liha hoidke kilekotis kõige alumisel
riiulil. Vältige selle kokkupuudet valmistoiduga, et
viimane ei saastuks. Ohutuse huvides ärge
säilitage toorest liha üle kahe-kolme päeva.
Sveikiname pasirinkus kokybišką į Beko buitin prietaisą,
sukurtą tarnauti Jums daugelį metų.
Svarbiausia - saugumas!
Nejunkite savo buitinio prietaiso į elektros tinklą, kol
nenuė ėm te visų pakavimo ir pervežimo apsaugų.
• Jeigu gabenote horizontalioje padėtyje, prieš
į ėjungdami leiskite pastov ti bent 4 valandas, kad
kompresoriaus tepalas nusistovė ųt .
• Jeigu jūs išardote seną buitinį prietaisą, kurio durelėse
į ė ė įtaisytas užraktas arba automatin spynel , sitikinkite,
kad palikote ją saugioje padėtyje, kad jame
neužsitrenktų vaikai.
• Šį buitinį prietaisą naudokite tik pagal numatytą
paskirtį.
Buitinio prietaiso nedeginkite. Jū ųs buitinio prietaiso
izoliacijoje yra degių ne chlorofluormetano medžiagų.
Dėl informacijos apie prietaiso išmetimą ir galimas
paslaugas kreipkitė įs vietinę valdžią.
• Nerekomenduojame naudoti šio buitinio prietaiso
nešildomoje, šaltoje patalpoje, (t.y., garaže,
oranžerijoje, priestate, pašiū ėr je, ne name ir taip toliau).
Norėdami, kad buitinis prietaisas veiktų geriausiai ir be
gedimų, labai svarbu į ėd miai perskaityti šias
instrukcijas. Nesilaikydami šių nurodymų galite prarasti
teisę į nemokamą aptarnavimą garantinio laikotarpio
metu.
Prašome laikyti šias instrukcijas saugioje vietoje, kad
galėtumėte bet kada jomis pasinaudoti.
Originalios atsarginės dalys tiekiamos 10 metų nuo
gaminio įsigijimo dienos.
Šio buitinio prietaiso nerekomenduojama naudoti asmenims, turintiems fizinių, jutimo ar
psichinių negalių arba neturintiems pakankamai patirties ir žinių, kaip naudotis šiuo prietaisu,
nebent juos prižiū ė ųr t arba su šio buitinio prietaiso naudojimu supažindint jų ų saugą
atsakingas asmuo. Prižiū ėr kite vaikus, kad jie nežaistų su šiuo buitiniu prietaisu.
24
Ant prietaiso arba pakuotės esantis simbolis nurodo, kad su šiuo prietaisu negalima
elgtis kaip su buitinėmis šiukšlėmis. Jį reikia perduoti atitinkam surinkimo punktui, kad
elektros ir elektronikos prietaisas bū ųt perdirbtas. Tinkamai išmesdami šį gaminį,
prisidėsite prie apsaugos nuo galimo neigiamo poveikio aplinkai ir žmonių sveikatai, kuris
gali būti padarytas šį gaminį netinkamai išmetant. Dėl išsamesnės informacijos apie šio
gaminio perdirbimą, prašom kreiptis į savo miesto valdžios instituciją, buitinių atliekų
išvežimo tarnybą arba parduotuvę, kurioje pirkote šį prietaisą.
LT Naudojimo instrukcija
26
LT Naudojimo instrukcija
Susipažinkite su buitiniu prietaisu
(1 pav.)
1 - termostatas ir lemputės korpusas
2 - pritaikomos šaldytuvo lentynos
3 - vandens rinktuvas
4 - uždengiamos dėžutės dangtis
5 - uždengiamos dėžutės
6 - greito šaldymo skyrius
7 - skyriai šaldytiems maisto produktams
laikyti
8 - reguliuojamos kojelės
9 - lentynos stiklainiams
10 - lentynos buteliams
Rekomenduojamas maisto produktų
išdėstymas buitiniame prietaise
Nurodymai optimaliems saugojimo ir higienos
rezultatams gauti:
1. Šaldytuvo skyrius skirtas trumpam šviežio
maisto ir gėrimų saugojimui.
2. Šaldiklio kamera yra įvertinta ir
tinkama šaldymui ir maisto produktų laikymui
prie šaldymą. Visada reikia prisilaikyti ant
maisto produktų įpakavimų nurodytų
maisto laikymo rekomendacijų.
3. Pieno produktai turėtų būti saugomi
specialioje kameroje pateiktą durų sluoksniu.
4. Pagamintus patiekalus reikėtų laikyti
hermetiškuose induose.
5. Šviius suvyniotus produktus galima laikyti
ant lentynos. Šviius vaisius ir daoves reikėtų
nuvalyti ir laikyti uždengiamose dėžutėse.
6. Butelius galima laikyti durelių skyriuje.
7. Norėdami laikyti šviežią mėsą, suvyniokite ją į
polietileninį maišelį ir padėkite ant žemiausios
lentynos. Neleiskite, kad šviežia mėsa liestųsi su
pagamintais maisto produktais, kad šie nebūtų
užkrėsti. Saugumo sumetimais, žalią mėsą
laikykite ne ilgiau nei dvi ar tris dienas.
8. Norint, kad šaldytuvas veiktų
veiksmingiausiai, jo traukiamų lentynų
nereikėtų užkloti popieriumi arba kitomis
medžiagomis, kurios sutrukdyti laisvą oro
cirkuliaciją.
9. Durelių lentynose nelaikykite augalinio
aliejaus. Maisto produktus laikykite supakuotus,
suvyniotus arba dengtus. Prieš dėdami
katus maisto produktus ir gė įrimus šaldytuvą,
leiskite jiems atvėsti. Skardinėse likusio maisto
nereikėtų laikyti skardinėje.
10. Putojančių gėrimų nereikė ųt užšaldyti, o
tokius produktus kaip aromatiniai vandens
kubeliai, prieš vartojimą reikėtų truputį atšildyti.
11. Kai kurie vaisiai ir daržovės, laikomi beveik
0°C temperatūroje, sugenda.
Todėl ananasus, melionus, agurkus, pomidorus
ir panašius produktus susukite į polietileninius
maišelius.
12. Labai stiprūs alkoholiniai gėrimai turi būti
laikomi stačioje padėtyje stipriai užkimštuose
buteliuose. Šaldytuve niekada nelaikykite
produktų, kuriuose yra degių sprogstamųjų ų duj
(pvz., purškiamos grietinėlės flakonų, skardinių
su purškalais ir t.t.) arba sprogstamųjų
meiagų. Jos gali sukelti sprogimą.
13. Norėdami ištraukti šaldiklio kameroje
esančius stalčiukus, atlikite veiksmus, kaip
nurodyta (9 pav.).
Temperatūros kontrolė ir reguliavimas
Darbinė temperatūra valdoma termostato
rankenėle (5 pav.), kuri gali nustatyta į bet kurią
padėtį nuo 1 iki 5 (pastaroji- šalčiausia padėtis).
Vidutinė temperatūra šaldytuvo viduje turėtų ū b ti
mdaug +5°C (+4F). Nustatykite termostatą
taip, kad pasiektumėte norimą temperatūrą. Kai
kurie šaldytuvo skyriai gali būti vėsesni arba
šiltesni (pvz., lentyna salotoms ir viutinė
dėžutės dalis), tačiau tai visai normalu.
Rekomenduojame periodiškai patikrinti
temperatūrą termometru, kad įsitikintumėte, jog
skyriuje palaikoma ši temperatūra. Nuolat
atidarinėjant dureles, temperatūra šaldytuvo
viuje pakyla, todėl patartina dureles uždaryti
tuoj pat po naudojimo.
Prieš pradedant naudoti
Galutinis patikrinimas
Pri pradėdami naudoti buitinį prietaisą,
patikrinkite, ar:
1. Sureguliavote kojeles, kad prietaisas stovėtų
lygiai.
2. Šaldytuvo vidus yra sausas, o gale oras gali
laisvai cirkuliuoti.
3. Vidus yra švarus, pagalValymo ir priiūros“
skyriaus rekomendacijas.
4. Kištukas įktas į sienoje esantį lizdą, ir elektra
įjungta. Atidarius dureles, užsidega vidinis
apšvietimas.
Ir atkreipkite dėmesį, kad:
5. Pradėjus veikti kompresoriui, išgirsite
nestiprius garsus. Ar kompresorius veikia, ar ne,
šaldytuvo sistemoje hermetiškai uždarytas
skystis ir dujos taip pat gali kelti silpnus garsus
(triumą). Tai viskai normalu.
6. Šaldytuvo skyriaus vius gali būti trupusį
banguotas dėl panaudoto gamybos proceso,
tačiau tai viskai normalu ir nėra gedimas.
7. Rekomenduojame nustatyti termostato
rankenėlę per vidurį ir stebėti temperatūrą, kad
įsitinkintumėte, jog buitinis prietaisas palaiko
norimą temperatūrą (Žr. į skyrių "Temperatūros
kontrolė ir reguliavimas").
LT Naudojimo instrukcija
8. Neprikaukite buitinio prietaiso tuoj pat po
įjungimo. Palaukite, kol bus pasiekta tinkama
temperatūra. Rekomenduojame patikrinti
temperatūrą tiksliu termometru r.į skyrių
„Temperatūros kontrolė ir reguliavimas“).
Šaldytų maisto produktų laikymas
Šaldiklis tinkamas ilgam parduotuvėse pirktų
maisto produktų laikymui; be to, jis gali būti
naudojamas šviežiems maisto produktams
užšaldyti ir laikyti. Dingus elektrai, neatidarykite
durelių. Jeigu gedimas trunka trumpiau nei 13
val., užšaldytiems produktams tai neturėtų
padaryti jokios žalos. Tačiau jeigu gedimas truktų
ilgiau, maisto produktus reikėtų patikrinti ir arba
nedelsiant suvartoti, arba juos pagaminti, o po to
vėl užšaldyti.
Šviežių maisto produktų šaldymas
Norėdami pasiekti geriausių rezultatų, laikykitės
šių instrukcijų. Vienu metu neužšaldykite per
didelio maisto kiekio. Maisto kokybė geriausiai
išsaugojama tada, kai jis yra visas užšaldomas
kaip įmanoma greičiau. Neviykite buitinio
prietaiso galingumo, nustatyto 24 val.
Įdėjus šiltą maistą į šaldiklio kamerą, šaldytuvo
variklis nepertraukiamai veikia tol, kol maistas
kietai užšaldomas. Tai gali laikinai padidinti
šaldiklio kameros aušinimą. Užšaldant šviius
maisto produktus, termostato rankenėlė turi būti
vidurinėje padėtyje. Maži maisto kiekiai iki 1/2 kg
(1 lb), gali būti užšaldomi nereguliuojant
temperatūros valdymo rankenėlės. Ypač svarbu
pasirūpinti, kad nesumaišytumėte šviių ir jau
užšaldytų maisto produktų.
Ledo gabaliukų gaminimas
Pripilkite į ledo padėklą ¾ vandens ir įdėkite jį į
šaldiklį. Išlaisvinkite prišalusius padėklus šauto
rankena arba panius įrankiu; niekada
nenaudokite daiktų aštriais galais, pvz., peilių
arba šakučių.
Atšildymas
a) Šaldytuvo skyrius
Šaldytuvo skyrius ayla automatiškai. Ailęs
vanduo per buitinio prietaiso gale esantį
surinkimo rezervuarą teka į dreno vamzdelį (6
pav.). Atšildymo metu ant šaldytuvo skyriaus
galinės sienos, kurios įrengtas paslėptas
garintuvas, gali susidaryti vandens lašelių. Ant
tarpiklio gali likti lelių, kurie aildymui
pasibaigus gali vėl užšalti. Užšalusiems
lašeliams pašalinti nenaudokite smailių daiktų
arba daiktų su triais galais, pvz., peilių ar
šakučių. Jeigu atšilęs vanduo neišteka iš
surinkimo kanalo, patikrinkite, ar drenažo
vamzdelio neužkimšo maisto dalelės.
Drenažo vamzdelį galima atkiti prietaisu
vamziams atkimšti arba paniu įrankiu.
Patikrinkite, kad šio vamzdelio galas visuomet
būtų ant kompresoriaus surinkimo padėklo, kad
vanduo nesilietų ant elektros laidų arba grindų
(7 pav.).
b) Šaldiklio kamera
Aaldymo procesas yra labai paprastas:
naudojant ypatingą aildyto vandens surinkimo
indą, jis vyksta labai tvarkingai. Aildykite
šaldytuvą dukart per metus arba tuomet, kai
susidarys maždaug 7 (1/4") mm šerkšno
sluoksnis. Norėdami pradėti aildymo procesą,
išjunkite buitinio prietaiso jungiklį ir traukite jo
ktuką iš elektros lizdo. Visus maisto produktus
suvyniokite į keletą laikrčio sluoksnių ir padėkite
į vėsią vietą (pvz., į šaldytuvą arba sandėliuką).
Norint pagreitinti aildymo procesą, šaldiklyje
galima atsargiai pastatyti indų su šiltu vandeniu.
Užšalusiems lašeliams palinti nenaudokite
smailių daiktų arba daiktų su aštriais galais,
pvz., peilių arba šakučių.
Aildymui niekada nenaudokite plaukų
džiovintuvų, elektrinių šildytuvų arba kitokių
panašių elektrinių buitinių prietaisų.
Šaldiklio skyriaus apačioje susikaupusį ailusį
vandenį sugerkite kempine. Prietaisui atšilus,
kruočiai nusausinkite jo vidų (8 pav.). Įkiškite
kištuką į sienoje esantį elektros lizdą ir įjunkite
buitinio prietaiso jungiklį.
Vidinės lemputės pakeitimas
Jei reikia pakeisti šaldytuvo apšvietimo lemputę,
susisiekite su artimiausia įgaliotąja techninio
aptarnavimo tarnyba. Šajā ierī ēc izmantotā
lampa nav piemērota istabu apgaismojumam.
Šīs lampas mērķ ī āis ir padar t p rtikas produktu
ievietanu ledusskapī/saldētavā drošu un ērtu.
Šajā ierīcē izmantotajām lampām ir jāspēj
funkcionēt ekstrēmos fiziskos apstākļos,
piemēram, temperatūrā, kas nepārsniedz -2C.
Valymas ir priežiūra
1. Pri valymą rekomenduojama ištraukti
buitinio prietaiso kištuką iš lizdo ir atjungti
maitinimą.
2. Valymui niekada nenaudokite aštrių įrankių
arba abrazyvinių medžiagų, muilo, namų ūkyje
naudojamo valiklio, skalbimo priemonių ar vaško
poliravimui.
3. Buitinio prietaiso skyrių nuvalykite drungnu
vandeniu, o po to sausai iššluostykite.
4. Šaldytuvo vidui valyti naudokite drė ągn
nuspaustą skudurėlį, sudrėkintą tirpale,
pagamintame ištirpinus vieną arbatinį šautelį
sodos (bikarbonato) vienoje pintoje (0,57 litro)
vandens; po to sausai iššluostykite.
27
28
LT Naudojimo instrukcija
5. Pasirūpinkite, kad vanduo nepatektų į
temperatūros valdymo dė ęžut .
6. Jeigu ketinate ilgam nenaudoti buitinio
prietaiso, junkite jį ir išimkite visą maistą,
išvalykite jį ir palikite dureles pravertas.
7. Norint apsaugoti kokybką dažytą apdailą,
metalines gaminio dalis (pvz., išorinę durelių
pusę, šaldytuvo šonus) rekomenduojame
nublizginti silikono vašku (automobiliniu politūra).
8. Kartą per metus bet kokias ant buitinio
prietaiso galinės sienos esančio kondensatoriaus
susikaupusias dulkes reikėtų susiurbti siurbliu.
9. Reguliariai patikrinkite, ar durelių tarpikliai yra
švarūs ir ant jų nėra maisto dalelių.
10. Niekada:
Nevalykite buitinio prietaiso netinkamomis
medžiagomis, pvz., benzino pagrindu
pagamintais produktais.
Jokiais būdais nenaudokite jo aukštoje
temperatūroje.
Nešveiskite, netrinkite ir t.t. abrazyvinėmis
meiagomis.
11. Patikrinkite, ar specialus plastmasinis
rezervuaras, esantis buitinio prietaiso gale, kuris
surenka aildytą vandenį, visada švarus. Jeigu
norite nuimti lovelį ir išvalyti jį, vadovaukitės toliau
nurodytomis instrukcijomis:
traukite kištuką iš lizdo ir atjunkite elektros
maitinimą.
Atsargiai replėmis atsukite kompresoriuje esantį
vatą, kad galėtumėte nuimti lovelį.
Pakelkite jį.
Išvalykite ir sausai iššluostykite.
Sumontuokite atgal, naudodami atbulinę
veiksmų tvarką.
12. Norėdami išvalyti stalčių, ištraukite jį kaip
įmanoma labiau, pakelkite jį viun ir visiškai
ištraukite.
Durelių perstatymas
Veiksmus atlikite eilės tvarka (10 pav.).
Nurodymai
Reikia- Reguliariai aildyti ir valyti buitinį
prietaisą (žr. į skyrių „Aildymas“).
Reikia- Žalią mėsą ir paukštieną laikyti
apačioje, po pagamintais patiekalais ir
pieno produktais.
Reikia- Nuskinti bereikalingus daovių lapus ir
nuvalyti žemes.
Reikia- Salotas, kopūstus, petrolės ir
žiedinius kopūstus palikti ant stiebų.
Reikia- Sūrį pirmiausia susukti į pergamentinį
popierių, o po to įdėti į polietileninį
maišelį taip, kad jame liktų kuo miau
oro. Jis bus skaniausias, jei ištrauksite jį
iš šaldytuvo valandą prieš vartojimą.
Reikia
-
Ž
alią mėsą ir paukštieną lengvai susukti
į polietileną arba aliuminio foliją. Taip
neleisite jai apdžiūti.
Reikia- Žuvį ir plaučkepenius dėti į
polietileninius maišelius.
Reikia- Stipraus kvapo maisto produktus arba
tuos produktus, kurie gali išdžiūti, dėti į
polietileninius maišelius arba susukti į
aliuminio foliją arba dėti juos į
hermetiškus indus.
Reikia- Gerai įvynioti duoną, kad ji liktų šviia.
Reikia- Prieš pateikdami baltą vyną, alų,
nestiprų šviesų alų ir mineralinį vandenį,
aaldykite juos.
Retkarčiais patikrinti šaldiklio turinį.
Reikia- Maisto produktus šaldytuve saugoti kuo
trumpiau ir tvirtai laikytis nurodytų
Geriausias iki“ ir „Suvartoti iki“ terminų.
Reikia- Gamykliniu būdu užšaldytą maistą
laikykite vadovaudamiesi ant pakuočių
nurodytomis instrukcijomis.
Reikia- Rinktis tik kokybką šviežią maistą ir,
pri jį užšaldant, įsitikinti, ar jis
kruočiai nuvalytas.
Reikia- šaldymui skirtą maistą paruti
momis porcijomis, kad jis šaltų
greitai.
Reikia- Visus maisto produktus į įsukti aliuminio
foliją arba kokybkus šaldymui skirtus
polietileninius maišelius ir patikrinti, ar
juose neliko oro.
Reikia- Nusipirkus šaldytus maisto produktus
nedelsiant juos suvynioti ir kuo greičiau
dėti juos į į šaldikl .
Reikia- Maistą visada atšildyti šaldytuvo skyriuje.
Negalima- Šaldytuvo skyriuje laikyti bananų.
Negalima- Šaldytuvo skyriuje laikyti melionų.
Juos galima trumpam aaldyti,
tačiau reikia į ką nors įvynioti, kad
nesuteiktų kvapo kitiems maisto
produktams.
Negalima- Lentynų uždengti jokiomis
apsauginėmis meiagomis, kurios
galėtų sutrukdyti oro cirkuliacijai.
Negalima- Buitiniame prietaise laikyti nuodingų
ar kokių nors pavojingų meiagų.
Jis skirtas tik valgomiesiems maisto
produktams laikyti.
Negalima- Vartoti maisto, kuris buvo laikomas
šaldytuve pernelyg ilgai.
Negalima- Laikyti šviežio ir pagaminto maisto
tame pačiame inde. Juos reikėtų
supakuoti ir laikyti atskirai.
Negalima- Leisti, kad atšildomas maistas arba
jo sultys kristų/lašėtų ant kitų maisto
produktų.
LT Naudojimo instrukcija
Negalima
-
Palikti ilgai atidarytų durelių, nes
tada buitinis prietaisas sunaudos
daugiau energijos ir jame susidarys
per daug ledo.
Negalima- Ledui pašalinti naudoti aštrių daiktų,
pvz., peilių ar šakučių.
Negalima- Į šaldytuvą dėti karšto maisto. Pirma
leiskite jam atvėsti.
Negalima- Į šaldiklį kišti butelių su skysčiais arba
sandarių skardinių su gazuotais
gėrimais, nes jie gali sprogti.
Negalima- Užšaldant šviežius maisto
produktus, viyti didžiausio
leidžiamo užšaldymo svorio.
Negalima- Duoti vaikams ledų ir sušaldyto
vandens tiesiai šaldiklio. Žemos
temperatūros gali naldyti lūpas.
Negalima- Užšaldyti gazuotų gė ųrim .
Negalima- Laikyti šaldyto maisto, kuris atitirpo;
jį reikėtų suvalgyti per 24 valandas
arba pagaminti ir vėlšaldyti.
Negalima- Traukti produktų iš šaldiklio
šlapiomis rankomis.
Energijos sąnaudos
Maksimalų šaldytų maisto produktų kiekį galima
sudėti nenaudojant vidurinio ir viršutinio stalčių,
esančių šaldiklio kameroje. Šio prietaiso energijos
są čnaudos apskai iuotos visiškai prikrovus šaldiklio
kamerą, nenaudojant vidurinio ir viutinio stalčių.
Praktiniai patarimai, kaip mažinti elektros
energijos sąnaudas
1. Šį prietaisą būtinai statykite gerai vėdinamoje
vietoje, atokiai nuo šilumos šaltinio (viryklės,
radiatoriaus ir pan.). Tuo pat metu prietaisą reikia
pastatyti taip, kad jis nebūtų ų veikiamas tiesiogini
saulės spindulių.
2. Nusipirkus atvėsintus/užšaldytus maisto
produktus, juos būtina kuo greičiau sudė įti
prietaisą, ypač vasarą. Produktus namo vežti
rekomenduojama šaltkreiuose.
3. Pakuotes, ištrauktas iš šaldiklio kameros,
rekomenduojama aildyti šaldytuvo skyriuje.
Pakuotę, kurią ketinate aildyti, dėkite į indą, kad
tirpsmo vanduo nenutekėtų į šaldytuvo skyrių.
Atšildyti rekomenduojame pradėti bent 24 valandas
prieš panaudojant šaldytus maisto produktus.
4. Rekomenduojame kuo rečiau darinėti dureles.
5. Nelaikykite prietaiso durelių atidaryt ilgiau nei ų
būtina, o kiekvieną kartą atidarę dureles, paskui
būtinai gerai jas uždarykite.
In
f
orma
c
ija apie garsus ir vibraciją,
kurių gali kilti prietaisui veikiant
1. Prietaisui veikiant, keliamas triumas gali
padidėti.
- Siekiant palaikyti nustatytas temperatūros
nuostatas, reguliariai įjungiamas prietaiso
kompresorius. Kompresoriui įsijungus, jo
keliamas triumas tampa garsesnis; jam
išsijungiant, gali būti girdimas spragtelėjimas.
- Šio prietaiso našumas ir naudojimo savybės
gali kisti, priklausomai nuo kintančių aplinkos
temperatūros są ųlyg . Tai normalu.
2. Garsai, lyg tekėtų arba būtų pukiamas
skystis.
- Šiuos garsus kelia prietaiso grandinėje tekančio
šaltnešio srautas, kuris atitinka prietaiso veikimo
principą.
3. Kiti garsai ir vibracija.
- Triukšmo ir vibracijos lygis gali priklausyti nuo
grindų, ant kurių stovi prietaisas, tipo. Įsitikinkite,
ar grindys nėra smarkiai deformuotos ir ar jos
gali atlaikyti prietaiso svorį (kuris gali bū įti vairus).
- Kitas triukšmo ir vibracijos šaltinis gali būti ant
prietaiso padėti daiktai. Šiuos daiktus reikia
nuimti nuo prietaiso.
- Šaldytuve sudėti buteliai ir indai liečia vienas
kitą. Tokiais atvejais tarp butelių ir indų palikite
nedidelius tarpelius.
Gedimų šalinimas
Jeigu įjungtas buitinis prietaisas neveikia,
patikrinkite:
Ar gerai įkišote ktuką į lizdą ir ar į ėjung te
elektros maitinimą. (Norėdami patikrinti
elektros tiekimą, įkkite į lizdą kito buitinio
prietaiso ktuką).
Ar neperdegė saugiklis/ neį ėsijung grandinės
pertraukiklis/ nebuvo išjungtas pagrindinis
maitinimo paskirstymo jungiklis.
Ar teisingai nustatyta temperatūros valdymo
rankenėlė.
Ar pakeitus pritaikytą forminį kištuką nauju, jis
buvo prijungtas teisingai.
Jeigu atlikus visus viuje minėtus patikrinimus
buitinis prietaisas vis tiek neveikia, susisiekite su
pardavimo atstovu, pas kurį nusipirkote prietaisą.
Įsitikinkite, ar atlikote visus viuje minėtus
patikrinimus, nes neradus gedimo, jums teks
sumokėti.
29
Apsveicam jūs ar to, ka esat izvē ēl jis Beko
ledusskapi, kas kalpos jums ilgus gadus.
Drošības norā īd jumi!
• Pirms pieslēgšanas izpakojiet iekārtu un noņemiet
visus transportēšanai nepieciešamus materiālus.
• Atstājiet ledusskapi uz 4 stundām, lai eļļā kompresorā
notecētu uz leju, ja iekārta bija transportēta
horizontālaja stāvoklī.
• Ja jūs gribat izmest jūsu veco ledusskapi, tad izlauziet
durvju slēdzi, lai bērni nevarētu sev aizvērt iekšā.
• Iekārtu jālieto tikai tam uzdevumam, kuram tā ir
paredzēta.
• Nemetiet ledusskapi ugunī, jo tas var uzsprāgt.
• Mēs neiesakām izmantot šo iekārtu vē ās ,
neapkurinā ām telpā (piemēram, pagalmā vai garā āž ).
• Lai sasniegtu labākos rezultātus un pareizi izmantotu
ledusskapi, ir nepieciešams uzmanīgi izlasīt šo
lietošanas instrukciju. Lietošanas instrukcijā izklā īst tu
prasību un noteikumu neievērošanas dēļ garantija var
būt anulēta.
• Lūdzu, saglabājiet šo lietošanas instrukciju
turpmā āk m uzziņām.
Oriģinā āl s rezerves daļas tiks nodrošinātas 10 gadus,
sākot ar produkta iegādes datumu.
LV Lietošanas instrukcija
30
Š ta, lai to izmantotu persona ar ierobežotī ierīce nav paredzē ām garī āg m un fiziskām spē āj m,
bez pieredzes un zinā āšan m, un arī ja viņš nav apmā īc ts. Šī ī ā ā ē ier ce j lieto tikai t cilv ka
klātb tnū ē, kurš atbildīgs par personas drošību.
B kst lietot tikai t cilvērni šo ierīci drī ā ēka klātb tnū ē, kurš par tiem ir atbildīgs, lai novērstu
nelaimes gadījumus un to, lai bērni ar ierīci nespē ēl tos.
Simbols uz produkta vai tā iepakojuma norāda, ka jūs nedrīkstiet no tā atbrīvoties kā
no mā ījsaimniec bas atkritumiem. Tā vietā šis produkts jānog gajā ād attiecī ā savākšanas
punktā, kurā tiek pieņemtas elektriskās un elektroniskās iekārtas otrreizējai izejvielu
pārstrādei. Pareizi atbrīvojoties no šī produkta, jūs palīdzēsit novērst tā potenciālo
negatīvo ietekmi uz vidi un cilvēku veselību, kas var rasties tad, ja neatbrīvosities no šī
produkta pareizā veidā. Lai saņemtu sī āk ku informāciju par šī produkta otrreizējo
pā ā ā ū ē ē ā īrstr d šanu, l dzu, sazinieties ar savu viet jo pils tas biroju, savu m jsaimniec bas
atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā ū j s šo produktu iegā ā ād j ties.
31
LV Lietošanas instrukcija
Elektriskās prasības
Pirms pieslēgt iekārtu pie baranas
pārliecinieties, ka elektrtīkla parametri atbilst
iekārtas prasībā ēm. M s iesakām pieslegt
ledusskipi pie rozetes, kura aprīkota ar drošintāju
un kura atrodas viegli sasniedzamajā vietā.
Uzmanību! Iekārta ir jāiezemē
Visus uzstādīšanas un pieslēgšanas darbus
uzticiet speciālistam. Nepareizi veikts remonts
vai uzstādīšana var novest pie iekrtas
bojājumiem, lietotāja traumām un garantijas
anulēšanas.
Uzmanību!
Iekārta izmanto R600a, kura ir videi
nekaitīga, bet uzliesmojošā gāze. Transportējot
un uzstādot iekārtu, jābūt īpaši uzmanīgam, lai
nesabojātu dzesēšanas ķēdi. Ja dzesēšanas
ķēda tika sabojāta un ir konstātēta gāzes
noplūde, tad turiet iekārtu pēc iespējas tālāk no
karstuma avotiem un izvēdiniet telpu.
Uzmanību - Neizmantojiet nekāadas
mehāniskās iekārtas atkausēšanas
paātrināšanai.
Uzmanību - Nesabojājiet dzesēšanas ķēdi.
Uzmanību - Nodalījuma pārtikas produktu
glabāšanai neizmantojiet nekādas
mehāniskās iekārtas, ja ražotājs to neiesaka.
Uzmanību - Lai izvairītos no bīstamām
situācijām elektrības kabeļa bojājuma gadījumā,
nomaiņa jāuztic ražotājam, tā pakalpojumu
sniedzējam vai līdzīgi kvalificētām personām.
Transportēšana
1. Iekārtu jatransportē vertikālaja stāvoklī.
Transportēšanas materiāliem nedrīkst būt
sabojātiem transportēšanas laikā.
2. Ja ledusskapis tika transportēts
horizontālajā stāvoklī, tad uztādiet to un
atstājiet izslēgtu uz 4 stundām.
3. Ja augstāk minētas prasības netiek
ievērotas, garantija tiks anulēta.
4. Iekārtu jāsargā no mitruma un siltuma.
Svarīgi!
Tīrot iekārtu, nepieskarieties metāliskiem
kondensatora vadiem.
Uz iekārtas nedrīks stāvēt un sēdēt.
Uz barošanas vada nedrīkst novietot
smagus priekšmetus.
Neļaujiet bērniem spēlēties ar iekārtu.
Uzstādīšana
Neuzstādiet iekārtu telpās, kur
temperatūra var pazemināties līdz 10
grādiem vai zemāk.
Neuzstādiet iekārtu telpās, kur
temperatūra var pazemināties līdz vairāk
nekā 38 gradi.
Uzstādiet iekārtu tikai telpā, kuru var izvēdinat.
Nenovietojiet saldētavu tuvu karstuma
avotiem vai uz tiajiem saules stariem.
Ja šo prasību nav iespējams ievērot, tad
atstājiet vismaz sekojošo attālumu:
3,00 cm no elektriskās plīts
3,00 cm no sildītaja
2,50 cm no dzesēšanas iekārtām
Nodrošiniet labu gaisa cirkulāciju ap iekārtu (2. att.).
Piestipriniet ierīces aizmugurē speciālās
starplikas (3. att.).
Iekārta jānovieto uz līdzenas, izturīgas
virsmas. Iekārtas izlī ādzin šanai izmantojiet
divas priekšējās kājinas, kurus var
noregulēt pēc augstuma (4. att.).
Apraksts (1. att.)
1 - Temperaturas regulatotrs un lampa
2 - Plaukti
3 - Ūdens savācējs
4 - Atvikltņu vā ņci i
5 - Atvilktnes
6 - Nodalījums ātrai sasaldēšanai
7 - Saldētava
8 - Regulējamas kājiņas
9 - Plaukts krūkām
10 - Plaukts pudelēm
Pārtikas produktu izvietana
Augšējais nodalījums ir paredzēts svaigu
produktu īstermiņa glabāšanai.
Apaējais nodaslījums ir paredz t svaigu ē
produktu sasaldēšanai un sasaldēto
produktu glabāšanai.
Piena produktiem arī ir atvēlē āts speci ls
nodalījums.
Temperatūras regulēšana
Temperatūru var noregulēt, izmantojot
temperatūras regulatoru. Uzstādiet to
apmēram vidēja stāvoklī.
Pirms ekspluatācijas
Pirms sākt iekārtas ekspluatāciju, pārbaudiet
sekojošo:
Vai iekārta ir labi uzstādīta?
Vai ir atstāta vieta gaisa cirkulācijai?
Vai iekārta ir tīra?
Uzstādiet termostatu pa vidu no „1un „5”.
Pieslēdziet iekārtu pie barošanas.
Neievietojiet produktus uzreiz. Pagaidiet, kad
temperatura sasniegs vajadzigu limeni.
Sasaldētu produktu glabāšana
Apakšejā nodalījumā var ilgu laiku glabāt
sasaldētus pārtikas produktus. Elektrības
traucējumu gadījumā neatveriet saldētavas
durvis, jo produktus var glabāt līdz 13 stundām
bez elektroenerģijas.
Sasaldēšana
Nodalījums, kas paredzēts produktu
sasaldēšanai, ir apzīmēts ar simbolu.
Jūs varat izmantot iekārtu produktu sasaldēšanai
vai saldētu produktu glabāšanai.
Lū ēdzu, iev rojiet norādijumus uz produktu
iepakojuma.
Uzmanību
Nesasaldējiet limonadi, jo tas var uzsprāgt.
Uzmanību
Vienmēr glabājiet saldētus produktus atsevišķi
no svaigiem.
Ledus kubiņu gatavošana
Uzpildiet formu ledus kubiņu gatavanai ar
ūdens uz 3/4. Tad ielieciet formu saldētavā.
Pēc kāda laika ledus kubiņi būs gatavi.
Iekārtas atkausēšana
Iekārta tiek atkausēta automātiski. Ūdens
notek speciālajā paplātē iekārtas aizmugure
un iztvaiko. Parliecinieties, ka paplate ir uzstadita
virs kompresora. Saldētava ir jāatkausē pam
vismaz divas reizes gadā, vai kad izveidosies 7
mm biezs ledus pārklājums.
Iekšējā apgaismojuma spuldzes
nomaiņa
Lai nomainītu ledusskapja apgaismojuma lampu,
lūdzu, sazinieties ar pilnvarotu pakalpojuma
sniedzēju. Prietaise naudojamos lemputės nėra
skirtos kambarių apšvietimui namų sąlygomis.
Šios lemputės yra skirtos pagelbėti naudotojui
saugiai ir patogiai sudėti maisto produktus į
šaldytuvą ar šaldiklį. Šiame prietaise naudojamos
lempos turi atlaikyti ekstremalias sąlygas,
pavyzdžiui, žemesnę nei -20°C temperatūrą.
Elektroenerģijas patē ņri š
Maksimālo saldētās pārtikas uzglabāšanas vietas
tilpumu var panākt saldētavu izmantojot bez vidējās
atvilktnes un augšējā ā plaukta v ka. Iekārtas
elektroenerģijas patēriņš norādīts pilnai saldētavai
bez vidējā ēs atvilktnes un augš jā plaukta vāka.
Praktisks padoms par elektroenerģijas
patēriņa samazināšanu
1. Novietojiet iekārtu viet ar labu ventilā āciju un
tālu no siltuma avotiem (plīts, radiatora utt.). Tajā
pā laikā iekārtas atrašanās vietai ir jābū āt t dai,
lai to neapspīdētu tii saules stari.
2. Ievietojiet nopirkto atdzesē ēto/sasald to pārtiku
pēc iespējas ātrāk, it īpi vasarā ā. P rtikas
nogādāšanai līdz mājām ieteicams izmantot
aukstumsomas.
3. Mēs iesakām no saldētavas izņemtos
iepakojumus atlaidināt ledusskapja nodalījumā. Lai
to izdarītu, atlaidināmo iepakojumu ir jāievieto traukā,
lai ledus ūdens nenotecētu ledusskapja nodalī ājum .
Mēs iesakām sākt atlaidināšanu vismaz 24 stundas
pirms saldētās pārtikas lietošanas.
4. Mēs iesakām līdz minimumam samazināt
durvju atvēanas reu skaitu.
5. Neturiet iekārtas durvis atvērtas ilgā āk nek
nepieciešams un neaizmirsiet p ēc ikvienas
durvju atvēanas reizēs tās cii aizvērt.
LV Lietošanas instrukcija
Informā ācija par iek rtas darbības laikā
iespējamo troksni un vibrā ācij m
1. Darbības laikā tās radītais troksnis var palielināties.
- Lai uzturētu noregulēto temperatūru, laiku pa laikam
ieslēdzas iekārtas kompresors. Pēc kompresora
ieslēgšanās tā radītais troksnis palielinās, un pēc
kompresora apstāšanās atskan klikšķis.
- Iekārtas veiktspēja un darbība var aķirties
atkarībā ā no r jē ā ūs vides temperat ras izmai
ņ
ām.
Tas ir normāli.
2. Trokšņi, kas atgādina šķidrumu iļāanos
vai izsmidzināšanu.
- Šos troņus rada dzesēšanas šķidruma
plūsma iekārtas ķēdē, un tas atbilst iekārtas
darbības principam.
3. Citi trokšņi un vibrācija.
- Zināmu troksni un vibrāciju var radīt grīda, uz
kuras novietota iekārta. Pārliecinieties, ka grīda
nav ievērojami deformējusies un spēj noturēt
iekārtas svaru (t.i. neieliecas).
- Vēl viens troņa un vibrāciju avots ir priemeti,
kas novietoti uz iekārtas. Šos priemetus ir
jā ņno em no iekārtas.
- Ledusskapī ievietotās pudeles un trauki
saskaras. Šajā gadījumā pudeles un traukus
jāpārvieto tā, lai starp tiem būtu neliels attālums.
Tirīšana un apkalpošana
Iekšejās un ārējās virsmas
Uzmanību!
Pirms tīrī āšanas oblig ti atsledziet iekārtu no
barošanas. Iztīriet iekārtu ar siltu ūdeni un neitrālu
tīrīšanas līdzekli. Nekad neizmantojiet abrazīvos
tīrīšanas līdzekļus vai ķīmiski aktīvas vielas.
Noslaukiet iekšējās virsmas ar mīkstu un sausu
lupatu. Pārliecinieties, ka elektriskie savienojumi
neatrodas kontaktā ar ūdeni. Ja iekārta netiks lietota
ilgu laiku, atbrīvojiet to no produktiem un atslēdziet
no barošanas. Pēc tam iztīriet iekārtu un atstājiet
durvis atvērtas. Vienu reizi gadā tīriet kondensatoru
iekārtas aizmugurē, izmantojot putekļu sūcēju.
Atvilktnes
Lai nomazgātu atvilktnes izņemiet to no
saldētavas (9 att.).
Traucējumu meklēšana
1. Iekārta nestrādā, bet tā ir pieslēgta pie
barošanas.
Pārliecinieties, ka iekārta ir pareizi pieslēgta pie
rozetes.
Pārliecinieties, ka elektrotīkls nav bojāts.
Pārliecinieties, ka ir uzdota vajadzīga temperatūra.
2. Elektrības traucējumi.
Turiet iekārtas durvis aizvērtas. Produktu
glabāšanas laiks šādos gadījumos ir norādīts
iekārtas parametru tabulā.
3. Ja problēmu neizdevās atrisināt
Griezieties autorizētajā servisa centrā.
Durvju pakāana uz citu pusi
Secīgi izpildiet pēdējā attēla norādījumus (10 att.).
32


Produktspezifikationen

Marke: BEKO
Kategorie: Kühlschrank
Modell: CSA270K30XPN

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit BEKO CSA270K30XPN benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Kühlschrank BEKO

Bedienungsanleitung Kühlschrank

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-