AVM FRITZBox 5490 Bedienungsanleitung
Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für AVM FRITZBox 5490 (2 Seiten) in der Kategorie Router. Dieser Bedienungsanleitung war für 6 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/2
PEFC
Connecting a Computer to the LAN Port
Computer an LAN anschließen
Connexion d’un ordinateur au réseau local
Conexión a través de LAN
Collegamento di un computer alla rete LAN
LED
USB
Quick Guide
Kurzanleitung
Guide rapide
Guía rápida
5
Guía
rá
p
ida
Guida ra
p
ida
Confi guration with http://fritz.box
Einrichten mit http://fritz.box
Confi gurer avec http://fritz.box
Confi gurar en la interfaz web http://fritz.box
Confi gurazione con http://fritz.box
Surfi ng the Net
Im Internet surfen
Naviguer sur Internet
Navegar en Internet
Navigazione su Internet
© AVM Computersysteme Vertriebs GmbH • Documentation release 04/2019 • 521450007
You can connect computers to the FRITZ!Box using the yellow network cable.
Sie können Ihren Computer mit einem LAN-Kabel mit der FRITZ!Box
verbinden.
Vous pouvez raccorder votre ordinateur à FRITZ!Box à l’aide du câble réseau
jaune.
A su FRITZ!Box podrá conectar ordenadores con la ayuda del cable de red
amarillo.
Potete collegare i computer al FRITZ!Box con il cavo di rete giallo.
As soon as the FRITZ!Box has been confi gured with your account information,
you can surf the web using all connected computers.
• Start a web browser.
• Enter a web address.
Sobald die FRITZ!Box mit Ihren Zugangsdaten eingerichtet ist, können Sie mit
allen angeschlossenen Computern im Internet surfen.
• Starten Sie einen Internetbrowser.
• Geben Sie eine Internetadresse ein.
Dès que votre FRITZ!Box est confi gurée avec vos données d’accès, vous
pouvez commencer à naviguer sur Internet avec tous les ordinateurs
connectés.
• Lancez un navigateur Internet.
• Saisissez une adresse Internet.
Una vez haya instalado e indicado en su FRITZ!Box los datos de acceso podrá
navegar de inmediato desde cualquiera de los ordenadores conectados.
• Inicie un navegador de Internet.
• Indique una dirección de Internet.
Non appena avete terminato la confi gurazione del FRITZ!Box con i vostri dati
di accesso, potete navigare in Internet con tutti i computer collegati.
• Avviate un browser web.
• Immettete un indirizzo Internet.
The FRITZ!Box has two USB ports to which you can connect various USB
devices. All computers in the network can use the USB devices that you
connect to these ports.
Die FRITZ!Box hat zwei USB-Anschlüsse. Alle Computer im Netzwerk können
die USB-Geräte verwenden, die Sie an diesen Anschlüssen anschließen.
FRITZ!Box a deux ports USB. Les périphériques USB reliés à ces deux ports
peuvent être utilisés par tous les ordinateurs connectés au sein du réseau.
Su FRITZ!Box tiene dos puertos de conexión USB. Los dispositivos USB que
conecte a estos puertos podrán ser utilizados por todos ordenadores que se
encuentren en su red.
Il FRITZ!Box è dotato di due porte USB. Tutti i computer della rete possono
usare i dispositivi USB collegati a queste porte.
Power Fiber WLAN Fon Info
fl ashing
Adopting the wireless LAN
settings, switching the radio
network on or off , performing
WPS
Flashes when voice messages are waiting in
the network
Green: Updating FRITZ!OS, Stick & Surf procedure in progress, freely
confi gurable
Red: An error occurred, open a web browser and enter http://fritz.box
on
FRITZ!Box is ready for operation An fi ber optic connection is active Wireless LAN functionality active A telephone connection is active Green: The Stick & Surf procedure has been concluded, freely confi gurable
Red: An error occurred, open a web browser and enter http://fritz.box
blinkt
WLAN-Einstellungen werden
übernommen, Funknetz wird ein-
oder ausgeschaltet, WPS wird
ausgeführt
Blinkt bei Sprachnachrichten im Netz Grün: FRITZ!OS wird aktualisiert, Stick & Surf läuft, frei einstellbar
Rot: Es ist ein Fehler aufgetreten: Öff nen Sie http://fritz.box im Browser
leuchtet
FRITZ!Box ist betriebsbereit Eine Glasfaserverbindung besteht WLAN-Funktion ist aktiv Eine Telefonverbindung besteht Grün: Stick & Surf ist abgeschlossen, frei einstellbar
Rot: Es ist ein Fehler aufgetreten: Öff nen Sie http://fritz.box im Browser
clignote
Les paramètres sans fi l vont être
acceptés, le réseau sans fi l est en
cours de (dés)activation, le WPS
est en cours d’exécution.
Clignote en cas de messages vocaux au sein
du réseau.
Vert : FRITZ!OS est en cours de mise à jour, l’opération Stick & Surf est en cours,
réglage libre
Rouge : une erreur s’est produite. Ouvrez un navigateur Internet puis saisissez
l’adresse http://fritz.box
allumé
FRITZ!Box est en
état de fonctionner
Une connexion par fi bre optique
est en cours
La fonction sans fi l est active Une communication
téléphonique est en
cours.
Vert : l’opération Stick & Surf est terminée, réglage libre
rRouge : une erreur s’est produite. Ouvrez un navigateur Internet puis saisissez
l’adresse http://fritz.box
parpadea
Se está ajustando la red WiFi.
Se está activando/desactivando
WiFi. Se está ejecutando WPS
Parpadea si hay un mensaje de voz en la red Verde: se está actualizando el FRITZ!OS, se está ejecutando Stick & Surf,
confi gurable
Rojo: error. Abra http://fritz.box en el navegador
brilla
FRITZ!Box está
funcionando
Existe una conexión a Internet por
fi bra óptica
La red inalámbrica se encuentra
activa
Se está realizando una
conexión telefónica
Verde: se p1-ha concluido Stick & Surf, confi gurable
Rojo: error. Abra http://fritz.box en el navegador
lampeggia
Le impostazioni wireless vengono
applicate. La rete wireless viene
attivata o disattivata. È in corso
l’esecuzione di WPS
Lampeggia per i messaggi vocali in rete Verde: l’aggiornamento di FRITZ!OS è in corso, il procedimento Stick & Surf è in
corso, impostabile
Rosso: si è verifi cato un errore. Aprite un browser web e digitate http://fritz.box
acceso
Disponibilità del FRITZ!Box È attiva una connessione in fi bra
ottica
La funzione wireless è attiva È attiva una connessione telefonica Verde: il procedimento Stick & Surf è concluso, impostabile
Rosso: si è verifi cato un errore. Aprite un browser web e digitate http://fritz.box
Service
CE
Radio Frequency Specifi cations
AVM declares herewith that the device is compliant with the basic
requirements and the relevant rules in directives 2014/53/EU,
2009/125/EC and 2011/65/EU. The long version of the declaration of CE
conformity is available at http://en.avm.de/ce.
Hiermit erklärt AVM, dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der
Richtlinien 2014/53/EU, 2009/125/EG sowie 2011/65/EU befi ndet.
Die Langfassung der CE-Konformitätserklärung fi nden Sie in englischer
Sprache unter http://en.avm.de/ce.
AVM déclare par la présente que l’appareil est conforme aux exigences
essentielles et aux instructions pertinentes des directives 2014/53/UE,
2009/125/CE et 2011/65/UE. Vous trouverez la version longue de la déclaration
de conformité CE à l’adresse http://en.avm.de/ce (en langue anglaise).
Por la presente declara AVM, que el dispositivo cumple con los requisitos
esenciales y las disposiciones pertinentes de las Directivas 2014/53/UE,
2009/125/EC y 2011/65/UE. Podrá descargar la versión completa de la
declaración CE (en idioma inglés) en la página http://en.avm.de/ce.
AVM dichiara che il dispositivo è conforme ai requisiti fondamentali e alle
disposizioni inerenti delle direttive 2014/53/UE, 2009/125/CE e 2011/65/UE.
Il testo integrale della dichiarazione di conformità CE è disponibile in lingua
inglese all’indirizzo http://en.avm.de/ce.
DECT
1880 MHz – 1900 MHz, max. 250 mW
WLAN /WiFi
2,4-GHz: 2,4 GHz – 2,483 GHz, max. 100 mW
5-GHz: 5,15 GHz – 5,35 GHz, max. 200 mW, 5,47 GHz – 5,725 GHz,
max. 1000 mW
In the 5-GHz band for wireless LAN, the range from 5.15 GHz to 5.35 GHz is
intended only for indoor use. This restriction or requirement is eff ective in the
EU member states AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT,
LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK
Der Bereich von 5,15 GHz bis 5,35 GHz ist nur für den Betrieb in
geschlossenen Räumen bestimmt. Diese Beschränkung oder Anforderung gilt
in den EU-Mitgliedsstaaten AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU,
IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK.
Dans la bande des 5 GHz destinée aux réseaux sans fi l, la plage comprise
entre 5,15 GHz et 5,35 GHz est réservée à une utilisation à l’intérieur. Cette
restriction ou exigence s’applique dans les États membres de l’UE suivants:
AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL,
PT, RO, SE, SI, SK, UK.
En la banda de 5 GHz para la red inalámbrica, el rango de 5,15 GHz a 5,35 GHz
está destinado solo para uso en interiores. Esta restricción o requisito se
aplica en los estados miembros de la Unión Europea: AT, BE, BG, CY, CZ, DE,
DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK.
Nella banda a 5GHz il campo compreso tra 5,15 GHz e 5,35 GHz è adatto solo
per l’utilizzo in ambienti chiusi. Questa restrizione o requisito si applica negli
stati membri dell’UE: AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT,
LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK.
• Set up the FRITZ!Box for internet connections in the user interface. Open an
internet browser and enter http://fritz.box.
• Follow the instructions on the screen and enter your FRITZ!Box password.
Your FRITZ!Box password is printed on a sticker on the base of the
FRITZ!Box and on your “FRITZ! Notes” service card.
• Follow the further instructions on the screen and enter your internet
account information that you received from your internet service provider in
a separate mailing.
Have fun surfi ng with your FRITZ!Box!
• Die FRITZ!Box hat eine Benutzeroberfl äche, in der Sie die Verbindung zum
Internet einrichten. Geben Sie dazu in einem Internetbrowser
http://fritz.box ein.
• Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm und geben Sie Ihr
FRITZ!Box-Kennwort ein. Ihr FRITZ!Box-Kennwort steht auf der Unterseite
der FRITZ!Box und auf Ihrer Servicekarte „FRITZ! Notiz“.
• Folgen Sie weiter den Anweisungen auf dem Bildschirm und geben Sie Ihre
Internetzugangsdaten ein, die Sie in einem separaten Schreiben von Ihrem
Internetanbieter erhalten haben.
Wir wünschen Ihnen viel Spaß beim Surfen mit Ihrer FRITZ!Box.
• Confi gurez les connexions Internet de FRITZ!Box sur l’interface utili-sateur.
Lancez un navigateur Internet puis saisissez http://fritz.box.
• Suivez les instructions qui apparaissent sur votre écran, et saisissez votre
mot de passe FRITZ!Box. Celui-ci fi gure sur la partie inférieure de votre
FRITZ!Box et sur la fi che d’information « FRITZ! Notes » .
• Continuez à suivre les instructions qui apparaissent sur votre écran,
et saisissez vos données d accès à Internet’ qui vous ont été envoyées
séparément par votre fournisseur d’accès à Internet.
Désormais, vous pourrez profi ter pleinement de la navigation avec votre
FRITZ!Box.
• En la interfaz de usuario podrá confi gurar su FRITZ!Box para las conexiones
a Internet. Abra su navegador web e indique
http://fritz.box.
• Siga las instrucciones e indique la contraseña de su FRITZ!Box. La
contraseña se encuentra en la parte inferior de su FRITZ!Box y en la tarjeta
de servicio “FRITZ! Notes”.
• Continúe e indique los datos de acceso a Internet que habrá recibido en una
carta especial de su proveedor de Internet.
¡Esperamos que aproveche al máximo y disfrute todas las ventajas que le ofrece
su FRITZ!Box!
• Nell’interfaccia utente si confi gura il FRITZ!Box per le connessioni Internet.
Avviate un browser web e digitate http://fritz.box.
• Seguite le istruzioni dello schermo e immettete la vostra password per il
FRITZ!Box che si trova alla base del FRITZ!Box e nella scheda di servizio
“FRITZ! Notes”.
• Seguite le istruzioni dello schermo e immettete i dati di accesso a Internet,
qui vi sono stati forniti in un’apposita lettera del vostro provider di Internet.
Vi auguriamo buona navigazione con il FRITZ!Box!
Service information and help can be found on our website and in the social
networks:
Service en.avm.de/service
Manual en.avm.de/service/manuals
Guide en.avm.de/guide
Download en.avm.de/nc/service/downloads
Support request en.avm.de/service/support-request/your-support-request
Social networks
Legal notices and technical specifi cations are presented in the FRITZ!Box help
and in the manual.
Service und Hilfe fi nden Sie auf unseren Internetseiten und in den sozialen
Netzwerken:
Service avm.de/service
Handbuch avm.de/handbuecher
Ratgeber avm.de/ratgeber
Updates avm.de/download
Support avm.de/support
Netzwerke
Rechtliche Hinweise und technische Daten fi nden Sie in der FRITZ!Box-Hilfe und
im Handbuch.
Vous trouverez nos services et notre aide sur notre site et dans les réseaux
sociaux :
Service be.avm.de/fr/service
Manuel be.avm.de/fr/service/manuels
Conseils be.avm.de/fr/conseils
Téléchargements be.avm.de/fr/nc/service/telechargements
Support technique be.avm.de/fr/service/ondersteuning/selection-de-produit
Réseaux sociaux
Vous trouverez nos mentions légales et spécifi cations techniques dans l’aide de
la FRITZ!Box et dans le manuel.
En nuestro sitio web y en las redes sociales podrá encontrar ayuda y asistencia:
Servicio es.avm.de/servicio
Manual es.avm.de/servicio/manuales-de-usuario
Consejos útiles es.avm.de/consejos-utiles
Descargas es.avm.de/nc/servicio/descargas
Soporte técnico es.avm.de/servicio/solicitud-de-soporte-tecnico/seleccion-
de-productos
Redes sociales
La información legal y los datos técnicos de su FRITZ!Box se encuentran en la
ayuda y en el manual de usuario.
Sul nostro sito web e sui social network potete trovare aiuto e assistenza:
Assistenza it.avm.de/assistenza
Manual it.avm.de/assistenza/manuali
Guida it.avm.de/guida
Download it.avm.de/nc/assistenza/download
Support request it.avm.de/assistenza/richiesta-di-assistenza/selezione-
prodotti
Social networks
Nella guida del FRITZ!Box e nel manuale potete trovare le informazioni legali e i
dati tecnici.
Power
Fiber
WLAN
FON
Info
WLAN
WPS
DECT
Fiber FON
1 FON
2 FON
S
0
LAN
1 LAN
2 LAN
3 LAN
4 Po er
Connect to Electrical Power
Am Strom anschließen
Raccordement au réseau électrique
Conectar a la alimentación eléctrica
Collegamento alla rete elettrica
Connect Telephones by Cable
Telefone per Kabel anschließen
Raccordement de téléphones par câble
Conectar los teléfonos con cable
Collegamento di telefoni via cavo
Register Cordless Telephones
Schnurlostelefone anmelden
Enregistrement des téléphones sans fi l
Conectar teléfonos inalámbricos
Registrazione di cordless
Wireless LAN Quick Connection (WPS)
WLAN-Schnellverbindung (WPS)
Connexion sans fi l rapide (WPS)
Conexión inalámbrica rápida (WPS)
Connessione rapida wireless (WPS)
Connect to the Fiber Optic Port
Mit dem Fiber-Anschluss verbinden
Raccordement à l’accès en fi bre optique
Conectar a la conexión de fi bra óptica
Collegamento alla connecssione in fi bra ottica
Package Contents
Lieferumfang
Contenu de la livraison
Contenido del paquete
Contenuto
Safety Instructions
Sicherheitshinweise
Consignes de sécurité
Consejos de seguridad
Indicazioni di sicurezza
Connecting a Computer via Wireless LAN
Computer per WLAN anschließen
Connexion sans fi l d’un ordinateur
Conexión a través de la red inalámbrica
Collegamento di un computer via wireless
WiFi
Connect the FRITZ!Box to electrical power. The “Power” LED begins fl ashing
quickly.
Schließen Sie die FRITZ!Box an den Strom an. Die Leuchtdiode „Power“
beginnt zu blinken.
Raccordez FRITZ!Box au réseau électrique. Le voyant lumineux « Power »
commence à clignoter.
Conecte su FRITZ!Box a la alimentación eléctrica. El díodo “Power” comenzará
a parpadear.
Collegate il FRITZ!Box alla rete elettrica. Il LED “Power” inizia a lampeggiare.
• Do not install the FRITZ!Box during an electrical storm.
• During a storm, disconnect the FRITZ!Box from the power supply and from
the fi ber optic connection.
• The ventilation slits of the FRITZ!Box must never be obstructed.
• Do not place the FRITZ!Box on excessively heat-sensitive surfaces.
• Insert the FRITZ!Box into an outlet that is easy to reach.
• The FRITZ!Box is intended only for indoor operation.
See also the security instructions in your FRITZ!Box manual.
• Installieren Sie die FRITZ!Box nicht bei Gewitter.
• Trennen Sie die FRITZ!Box bei Gewitter vom Strom und vom Fiber-
Anschluss.
• Die Lüftungsschlitze der FRITZ!Box müssen immer frei sein.
• Stellen Sie die FRITZ!Box nicht auf wärmeempfi ndliche Flächen.
• Schließen Sie die FRITZ!Box an eine leicht erreichbare Steckdose an.
• Die FRITZ!Box darf nur innerhalb von Gebäuden verwendet werden.
Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise in Ihrem FRITZ!Box-Handbuch.
• N’installez pas votre FRITZ!Box pendant un orage.
• En cas d’orage, débranchez votre FRITZ!Box du réseau d’alimentation
électrique et de l’accès en fi bre optique.
• Les fentes d’aération de votre FRITZ!Box ne doivent pas être obstruées.
• Ne posez pas votre FRITZ!Box sur des surfaces sensibles à la chaleur.
• Branchez FRITZ!Box sur une prise facile d’accès.
• FRITZ!Box doit être utilisée uniquement à l’intérieur d’un bâtiment.
Tenez également compte des consignes de sécurité fournies dans le
manuel de votre FRITZ!Box.
• No instale su FRITZ!Box durante una tormenta eléctrica.
• Desconecte su FRITZ!Box durante una tormenta eléctrica tanto de la
corriente, como de la conexión Fiber.
• No se debe bloquear la rejilla de ventilación de su FRITZ!Box.
• No coloque su FRITZ!Box sobre una superfi cie que no resista el calor,
ya que el router se calienta durante el uso normal.
• Conecte su FRITZ!Box a una toma eléctrica de fácil acceso.
• Su FRITZ!Box sólo debe ser utilizado en interiores.
¡Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad que encontrará en el
manual de usuario de FRITZ!Box!
• Non installate il FRITZ!Box durante un temporale.
• Durante i temporali scollegate il FRITZ!Box dall’alimentazione elettrica e
dalla connessione in fi bra ottica.
• Le fessure di ventilazione del router devono restare sempre libere.
• Non collocate il FRITZ!Box su superfi ci sensibili al calore.
• Collegate il FRITZ!Box ad una presa di corrente facilmente accessibile.
• Il FRITZ!Box va utilizzato esclusivamente all’interno degli edifi ci.
Osservate anche le indicazioni di sicurezza riportate nel manuale del
FRITZ!Box.
Start your telephone.
• If you have a FRITZ!Fon, press the “DECT” button on the FRITZ!Box. The
“Fon” LED fl ashes and the FRITZ!Fon is registered immediately.
• Telephones from other manufacturers must fi rst be made ready for
registration; then enter the PIN of the FRITZ!Box on the telephone (a value
of “0000” is preconfi gured) before concluding registration with the “DECT”
button.
Starten Sie Ihr Telefon.
• Wenn Sie ein haben, drücken Sie die „DECT“-Taste der FRITZ!Fon
FRITZ!Box. Die Leuchtdiode „Fon“ blinkt und das FRITZ!Fon wird sofort
angemeldet.
• Telefone anderer Hersteller bringen Sie zunächst in Anmelde bereitschaft
und geben die PIN der FRITZ!Box am Telefon ein (voreingestellter Wert
„0000“), bevor Sie die Anmeldung mit
der „DECT“-Taste abschließen.
Allumez votre téléphone.
• Si vous avez un FRITZ!Fon, appuyez sur la touche « DECT » de votre
FRITZ!Box. Le voyant « Fon » clignote et le FRITZ!Fon est enregistré
immédiatement.
• Si vous avez un téléphone d’un autre fabricant, mettez-le en mode
d’attente d’enregistrement, puis saisissez le code PIN de la FRITZ!Box
sur le téléphone (code par défaut : « 0000 ») et terminez l’enregistrement
avec la touche « DECT ».
Inicie su teléfono.
• Si tiene un FRITZ!Fon, pulse el botón “DECT” en su FRITZ!Box. El led “Fon”
parpadea y el FRITZ!Fon se conecta de inmediato.
• Con teléfonos de otros fabricantes: ponga primero el teléfono en modo
de espera e ingrese el PIN del FRITZ!Box (valor predeterminado “0000”)
antes de completar la conexión pulsando el botón “DECT”.
Avviate il vostro telefono.
• Se avete un FRITZ!Fon, premete il tasto “DECT” del FRITZ!Box. Il LED “Fon”
lampeggia e il FRITZ!Fon viene subito registrato.
• Per i telefoni di altri produttori dovete innanzitutto avviare la modalità
di registrazione e digitare sul telefono il PIN del FRITZ!Box (valore
preimpostato “0000”) prima di poter completare la registrazione
premendo il tasto “DECT”.
• Connect analog telephones to the “FON 1” and “FON 2” sockets. The
FRITZ!Box is equipped with two diff erent types of sockets: one on the back
for RJ11 connectors, and one on the side for TAE connectors.
• Connect ISDN telephones to the “FON S0” socket.
• Schließen Sie analoge Telefone an die Buchsen „FON 1“ und „FON 2“ an.
Die FRITZ!Box hat diese Buchsen in zwei Ausführungen: hinten für RJ11-
und seitlich für TAE-Stecker.
• Schließen Sie ISDN-Telefone an die Buchse „FON S0“ an.
• Raccordez vos téléphones analogiques aux prises « FON 1 » et « FON 2 ».
FRITZ!Box est dotée de deux types de prises diff érents (RJ11 au dos, TAE
sur le côté).
• Raccordez vos téléphones RNIS à la prise « FON S
0
».
• Conecte teléfonos analógicos a los puertos “FON 1” y “FON 2” que se
encuentran al respaldo de su FRITZ!Box. Su FRITZ!Box tiene dos tipos de
puertos de conexión: RJ11, en el panel de conexión y puertos TAE en la
parte lateral.
• Podrá conectar teléfonos RDSI al puerto “FON S0”.
• Collegate i telefoni analogici alle prese “FON 1” e “FON 2”. Il FRITZ!Box
dispone di due versioni di queste prese: sul retro per RJ11 e lateralmente
per connettori TAE.
• Collegate i telefoni ISDN alla presa “FONS
0”.
2
Computers with wireless LAN can be connected with the FRITZ!Box using
WPS:
• Click the WLAN icon in the notifi cation area of the Windows task bar.
• A list appears on the screen showing all wireless networks.
• Select the wireless network of your FRITZ!Box and click “Connect”.
• Press the “WPS” button on the FRITZ!Box 5490 until the “WLAN” LED
begins fl ashing.
Sie können WLAN-Geräte per WPS mit der FRITZ!Box verbinden:
• Klicken Sie in der Windows-Taskleiste auf das WLAN-Symbol.
• Auf dem Bildschirm erscheint eine Liste mit Drahtlosnetzwerken.
• Wählen Sie das Drahlosnetzwerk Ihrer FRITZ!Box 5490 aus und klicken
Sie auf „Verbinden“.
• Drücken Sie den WPS-Taster der FRITZ!Box 5490 so lange, bis die
Leuchtdiode „WLAN“ blinkt.
Vous pouvez connecter vos périphériques sans fi l à FRITZ!Box par WPS:
• Cliquez sur l’icône de réseau sans fi l dans la barre des tâchesWindows.
• Une liste de réseaux sans fi l s’affi che sur votre écran.
• Sélectionnez le réseau sans fi l de votre FRITZ!Box5490, puis cliquez sur
« ».Connecter
• Enfoncez la touche WPS de votre FRITZ!Box 5490 jusqu’à ce que la diode
électroluminescente « WLAN » clignote.
Podrá conectar dispositivos inalámbricos a FRITZ!Box a través de WPS:
• Haga clic en la barra de tareas de Windows sobre el símbolo de la red
inalámbrica.
• En la pantalla aparecerá una lista de las redes inalámbricas en su
entorno.
• Seleccione la red de su FRITZ!Box 5490 y haga clic sobre “Conectar”.
• Presione el botón “WPS” en su FRITZ!Box 5490 hasta que el indicador
“WLAN” parpadee.
• Tramite WPS potete collegare al FRITZ!Box i dispositivi wireless:
• Nella barra delle applicazioni di Windows cliccate l’icona della rete
wireless.
• Sullo schermo compare una lista delle reti wireless.
• Selezionate la rete wireless del FRITZ!Box5490 e cliccate “Collega”.
• Premete il tasto WPS del FRITZ!Box 5490 fi nché il LED “WLAN” non
lampeggia.
Computers with wireless LAN and the operating system MAC OS or others can
be connected with the FRITZ!Box using the network key. The network key is
printed on your FRITZ! Notice service card and on the bottom of the FRITZ!Box.
Computer mit WLAN und dem Betriebssystem MAC OS oder anderen können
Sie mit dem WLAN-Netzwerkschlüssel an der FRITZ!Box anschließen. Sie
fi nden den WLAN-Netzwerkschlüssel auf Ihrer Servicekarte FRITZ! Notiz und
auf der Unterseite der FRITZ!Box.
Vous pouvez connecter vos ordinateurs dotés d’une fonction sans fi l et du
système d’exploitation MACOS ou autres à FRITZ!Box à l’aide de la clé réseau
sans fi l. Vous trouverez la clé réseau sans fi l sur votre fi che d’information
« FRITZ! Notice » ainsi que sur la partie inférieure de votre FRITZ!Box.
Ordenadores con conexión WiFi y el sistema operativo MACOS u otro
pueden conectarse a su FRITZ!Box indicando la clave de la red inalámbrica.
Encontrará la clave de red en la tarjeta FRITZ!Notice y en la parte inferior del
FRITZ!Box.
Potete collegare al FRITZ!Box i computer dotati di funzione wireless e del
sistema operativo MAC OS o di altri sistemi, usando la chiave di rete wireless.
La chiave di rete wireless si trova sulla scheda di servizio FRITZ!Notice e alla
base del FRITZ!Box.
Connect the fi ber optic cable to the socket on the FRITZ!Box labeled „Fiber“,
and to the socket on the fi ber outlet designated for internet access. The fi ber
optic cable is not included with delivery of the FRITZ!Box 5490. It is supplied
by your internet provider.
• Do not hold the ends of the fi ber optic cable in front of your eyes
(laser).
• Do not touch or contaminate the ends of the fi ber optic cable.
• Do not bend the fi ber optic cable.
Schließen Sie das Glasfaserkabel an die Buchse „Fiber“ der FRITZ!Box und
an die für den Internetzugang vorgesehene Buchse der Fiber-Dose an. Das
Glasfaserkabel gehört nicht zum Lieferumfang der FRITZ!Box 5490. Es wird
von Ihrem Internetanbieter bereitgestellt.
• Halten Sie die Enden das Glasfaserkabels nicht vor die Augen
(Laser).
• Berühren oder verschmutzen Sie nicht die Enden des
Glasfaserkabels.
• Knicken Sie das Glasfaserkabel nicht!
Insérez le câble à fi bre optique dans la prise « Fiber » de FRITZ!Box et la prise
prévue pour l’accès Internet sur le boîtier optique. Le câble à fi bre optique
n’est pas livré avec FRITZ!Box 5490. Il vous est fourni par votre fournisseur.
• Ne tenez pas les extrémités du câble à fi bre optique devant vos
yeux (laser).
• Ne touchez pas, ne salissez pas les extrémités du câble à fi bre
optique.
• Ne pliez pas le câble à fi bre optique.
Conecte el cable de fi bra óptica al puerto “Fiber” de su FRITZ!Box y a la toma
de fi bra (Fiber) destinada para la conexión a Internet. El cable de fi bra óptica
no se suministra con su FRITZ!Box 5490. Es proporcionado por su proveedor.
• No sostenga los extremos del cable de fi bra óptica en frente de
sus ojos (Laser).
• No toque ni contamine los extremos del cable de fi bra óptica.
• No doble el cable de fi bra óptica.
Collegate il cavo in fi bra ottica alla porta “Fiber” del FRITZ!Box e all’apposita
presa per l’accesso a Internet della presa per la fi bra ottica. Il cavo in fi bra
ottica non viene fornito insieme al FRITZ!Box 5490. Lo mette a disposizione il
vostro provider di Internet.
• Non tenete le estremità del cavo in fi bra ottica davanti agli occhi
(laser).
• Evitate di toccare o sporcare le estremità del cavo in fi bra ottica.
• Non piegate il cavo in fi bra ottica.
SC connector, for connecting to the FRITZ!Box and the
blue fi ber socket.
SC-Stecker, zum Anschluss an die FRITZ!Box und die
blaue Fiber-Buchse.
Connecteur SC, pour le raccordement à FRITZ!Box et
la prise optique bleue.
Conector SC, para la conexión al FRITZ!Box y la toma
Fiber azul.
Spina SC per il collegamento al FRITZ!Box e alla presa
blu per fi bra ottica.
LC connector, blue, supplied by various providers for
connecting to the blue fi ber socket.
LC-Stecker, blau, bei verschiedenen Anbietern zum
Anschluss an die blaue Fiber-Buchse.
Connecteur LC, bleu, pour le raccordement à la prise
optique bleue chez de nombreux fournisseurs.
Conector LC, azul, que diferentes proveedores utilizan
para la conexión a la toma Fiber.
Spina LC, blu, vari provider la off rono per il
collegamento alla presa blu per fi bra ottica.
LC connector, green, for connecting to the green fi ber
socket in Switzerland.
LC-Stecker, grün, in der Schweiz zum Anschluss an
die grüne Fiber-Buchse.
Connecteur LC, vert, pour le raccordement à la prise
optique verte.
Conector LC, verde, que se utiliza en Suiza para la
conexión a la toma Fiber verde.
Spina LC, verde, si usa in Svizzera per il collegamento
alla presa verde per fi bra ottica.
Power
Fiber
WLAN
Fo n
Inf o
D
ECT
W
LAN
WPS
ON
FON 1
ON
2
FON 2
Power
Fiber
WLA N
Fon
Info
WLAN
WPS
DECT
Quick Guide
Kurzanleitung
Guide rapide
Guía rápida
5
Guía
rápida
G
uida rapid
a
Notice
Factory settings Einstellungen ab Werk
WLAN WPS button
•switch wireless LAN on/oı » press brieĭ y
•Register wireless LAN device (WPS) » press longer
Power
•lights up when FRITZ!Box
has electrical power
Fiber
•lights up when Internet
connection is active
WLAN
• lights up when wireless LAN is on
• ĭ ashes during WPS registration
Fon
•lights up during a telephone call
•ĭ ashes when voice messages are
waiting in the network
Info
•ĭ ashes when messages are waiting on the FRITZ!Box
answering machine (conĬ gurable)
DECT button
•page (all telephone handsets ring)
» press brieĭ y
•Register a telephone
» press longer
Power
Fiber
WLAN
FON
Info
WLAN
WP S
DECT
Fiber FON
1 FON
2 FON
S0LAN
1 LAN
2 LAN
3 LAN
4Power
Power
Fiber
WLAN
Fon
Info
DECT
WLA
N
WPS
DECT
1
2
FO
FON 1
FO
FON 2
er
Fi er
FON 1
FON 1
FO
N
2
FON 2
ON S
0
FON S
0
AN
LAN 1
A
2
LAN 2
AN
3
LAN 3
A
4
LAN 4
o e
Po r
Info
Fon
WLAN
Fi
be r
Power
W
LAN
WPS
DE
CT
Power
Fiber
WLAN
FON
Inf o
WLAN
WPS
DECT
Fiber FON
1 FON
2 FON
S0LAN
1 LAN
2 LAN
3 LAN
4Power
Power
Fiber
WLAN
FON
Info
WLAN
WPS
DECT
Fiber FON
1 FON
2 FON
S0LAN
1 LAN
2 LAN
3 LAN
4 Po er
Start wireless LAN function
WiFi
Start the wireless LAN
function and
enter
the network key
Power
Fiber
WLAN
Fon
Inf o
DECT
WL
A
N
WPS
1
Produktspezifikationen
Marke: | AVM |
Kategorie: | Router |
Modell: | FRITZBox 5490 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit AVM FRITZBox 5490 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Router AVM
27 September 2024
25 August 2024
25 August 2024
25 August 2024
25 August 2024
24 August 2024
24 August 2024
24 August 2024
24 August 2024
Bedienungsanleitung Router
- Router Acer
- Router Anker
- Router Apple
- Router Approx
- Router Asus
- Router Belkin
- Router Exibel
- Router Gembird
- Router Gigabyte
- Router Hama
- Router HP
- Router LogiLink
- Router Manhattan
- Router Medion
- Router Sweex
- Router Trust
- Router Clas Ohlson
- Router Cotech
- Router Makita
- Router Roland
- Router ZyXEL
- Router Bosch
- Router Alfa
- Router Siemens
- Router Buffalo
- Router TechniSat
- Router Allnet
- Router Devolo
- Router Eminent
- Router Linksys
- Router Netgear
- Router Telekom
- Router König
- Router Renkforce
- Router Thomson
- Router Black And Decker
- Router Skil
- Router Kenwood
- Router Schneider
- Router DeWalt
- Router Einhell
- Router Festool
- Router Topcom
- Router Nilox
- Router Motorola
- Router Nokia
- Router Vivanco
- Router Xiaomi
- Router EZVIZ
- Router Hikoki
- Router Hitachi
- Router Strong
- Router TCL
- Router Metabo
- Router Zoom
- Router Güde
- Router Netis
- Router Aruba
- Router Lindy
- Router Thrustmaster
- Router MSI
- Router Mercusys
- Router Razer
- Router TRENDnet
- Router Sagem
- Router Sigma
- Router Western Digital
- Router Milan
- Router Zebra
- Router EnVivo
- Router TP-Link
- Router Kathrein
- Router Silverline
- Router Holzmann
- Router Alcatel
- Router Vtech
- Router Black Box
- Router Techly
- Router Barco
- Router Hercules
- Router Milwaukee
- Router Toolcraft
- Router Huawei
- Router JUNG
- Router Nest
- Router Edimax
- Router DrayTek
- Router Eumex
- Router Technicolor
- Router Totolink
- Router Kogan
- Router Peak
- Router Sagemcom
- Router Conceptronic
- Router D-Link
- Router T-Mobile
- Router I-Tec
- Router QNAP
- Router Icidu
- Router Vodafone
- Router Powerplus
- Router Digitus
- Router Lancom
- Router LevelOne
- Router Beafon
- Router Phicomm
- Router ZTE
- Router Cisco
- Router Sonos
- Router Tenda
- Router Kasda
- Router Foscam
- Router Ubiquiti Networks
- Router Synology
- Router Kopul
- Router Kramer
- Router Intellinet
- Router Asrock
- Router AJA
- Router Hikvision
- Router Patton
- Router Nexxt
- Router Planet
- Router AT&T
- Router EnGenius
- Router Mikrotik
- Router Teltonika
- Router Porter-Cable
- Router Google
- Router Comtrend
- Router Davolink
- Router Digi
- Router Digiconnect
- Router KPN
- Router Leoxsys
- Router Media-tech
- Router Mercku
- Router On Networks
- Router PENTAGRAM
- Router Proximus
- Router Sitecom
- Router SMC
- Router T-com
- Router Tele 2
- Router Telstra
- Router Ubee
- Router United Telecom
- Router UPC
- Router Verizon
- Router Wintec
- Router Wisetiger
- Router Zolid
- Router Vimar
- Router Cudy
- Router Siig
- Router Moxa
- Router RGBlink
- Router Iogear
- Router StarTech.com
- Router Kraun
- Router AirLive
- Router Smart-AVI
- Router Dahua Technology
- Router ModeCom
- Router Gefen
- Router Atlantis Land
- Router BT
- Router Cradlepoint
- Router Multitech
- Router Arris
- Router ATen
- Router KanexPro
- Router SPL
- Router Advantech
- Router RAVPower
- Router Digicom
- Router Juniper
- Router BZBGear
- Router Brickcom
- Router 3Com
- Router B&B Electronics
- Router Eero
- Router Atlona
- Router Xantech
- Router WyreStorm
- Router AVMATRIX
- Router Alfatron
- Router Key Digital
- Router Rosewill
- Router HiRO
- Router Ocean Matrix
- Router Hamlet
- Router AVPro Edge
- Router Blustream
- Router Dovado
- Router Readynet
- Router Accelerated
- Router Mach Power
- Router ComNet
- Router MuxLab
- Router EXSYS
- Router Avenview
- Router Netcomm
- Router Allied Telesis
- Router A-NeuVideo
- Router Sixnet
- Router OneAccess
- Router Hawking Technologies
- Router Cambium Networks
- Router Lantronix
- Router Sabrent
- Router F-Secure
- Router Keewifi
- Router Shinybow
- Router Starlink
- Router Keenetic
- Router Lumantek
- Router Actiontec
- Router Billion
- Router LTS
- Router Intelix
- Router Arcadyan
- Router 7inova
- Router Nexaira
- Router FSR
- Router Amped Wireless
- Router Ruckus Wireless
- Router Premiertek
- Router GL.iNet
- Router Edgewater
- Router Milesight
- Router PulseAudio
- Router Predator
- Router Comprehensive
- Router Digitalinx
- Router Luxul
- Router Silentwind
- Router Keezel
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024
11 Oktober 2024
11 Oktober 2024
8 Oktober 2024