Auriol Z31455AL Bedienungsanleitung
Auriol
Armbanduhr
Z31455AL
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Auriol Z31455AL (2 Seiten) in der Kategorie Armbanduhr. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 22 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/2
OROLOGIO DA POLSO
Indicazioni per lâuso e per la sicurezza
HORLOGE
Bedienings- en veiligheidsinstructies
MONTRE
Instructions dâutilisation
et consignes de sécurité
ARMBANDUHR
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
1
Armbanduhr
Q
Inbetriebnahme
Q
Batterie wecheln
Hinweis: Wenden Sie sich zum
Wechseln der Batterie an ein
FachgeschÀft.
Q
Anzeige
1 Minutenzeiger
2 Krone
3 Sekundenzeiger
4 Stundenzeiger
5 Position 1
6 LĂŒnette (drehbarer AuĂenring)
(Z31455A-E/ Z31455K-AL)
Q
Zeit einstellen
1. Einstellen der Uhrzeit ziehen Sie
die Krone 2 bis Pos. 1 5
heraus.
2. Durch Drehen der Krone 2
Stunden und Minuten 4, 1
einstellen.
3. Sobald Sie die Krone 2 wieder
in die Normalstellung zurĂŒck
gedrĂŒckt haben, startet der
Sekundenzeiger 3.
Q
Wasserdichtigkeit
J Diese Uhr ist wasserdicht bis
fĂŒnf bar (Englisch: 3 bar water
resistant) gemÀà DIN 8310.
Abbildung B zeigt die zulÀssigen
Anwendungsbereiche. Bitte
beachten Sie, dass Wasserdichtig-
keit keine bleibende Eigenschaft
ist. Sie sollte jÀhrlich und insbeson-
dere vor besonderen Belastungen
geprĂŒft werden, da die einge-
bauten Dichtelemente in ihrer
Funktion und im alltÀglichen
Gebrauch nachlassen.
Q
Zeit markieren
(Z31455A-E/
Z31455K-AL)
Die LĂŒnette 6 ist dafĂŒr vorgesehen,
eine Zeitspanne zu markieren (z. B.
Joggingzeit). Anhand der LĂŒnette lĂ€sst
sich die abgelaufene Zeit einfach
ablesen.
j Drehen Sie die LĂŒnette 6
gegen den Uhrzeigersinn, um den
Beginn einer Zeitmessung zu
markieren.
Q
Reinigung und PïŹege
j Reinigen Sie das Produkt nur
Ă€uĂerlich mit einem weichen
trockenen Tuch.
Q
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umwelt-
freundlichen Materialien, die Sie ĂŒber
die örtlichen Recyclingstellen entsorgen
können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des aus-
gedienten Produkts erfahren Sie bei Ih-
rer Gemeinde oder Stadtverwaltung.
Werfen Sie Ihr Produkt,
wenn es aus gedient hat,
im Interesse des Umwelt-
schutzes nicht in den
HausmĂŒll, sondern fĂŒhren
Sie es einer fachgerech-
ten Entsorgung zu. Ăber
Sammelstellen und deren
ĂïŹnungszeiten können Sie
sich bei Ihrer zustÀndigen
Verwaltung informieren.
Defekte oder verbrauchte Batterien
mĂŒssen gemÀà Richtlinie
2006 / 66 / EC recycelt werden.
Geben Sie Batterien und / oder das
GerĂ€t ĂŒber die angebotenen
Sammeleinrichtungen zurĂŒck.
Pb
UmweltschÀden durch
falsche Entsorgung
der Batterien!
Batterien dĂŒrfen nicht ĂŒber den
HausmĂŒll entsorgt werden. Sie kön-
nen giftige Schwermetalle enthalten
und unterliegen der SondermĂŒllbe-
handlung. Die chemischen Symbole
der Schwermetalle sind wie folgt:
Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber,
Pb = Blei. Geben Sie deshalb ver-
brauchte Batterien bei einer kommu-
nalen Sammelstelle ab.
EMC
DE/AT/CH DE/AT/CH
DE/AT/CH DE/AT/CH
Q Nettoyage et entretien
j Nettoyez uniquement lâextĂ©rieur
du produit, Ă lâaide dâun chiïŹon
doux sec.
Q
Traitement des
déchets
Lâemballage et son matĂ©riel sont
exclusivement composés de matiÚres
écologiques. Les matériaux peuvent
ĂȘtre recyclĂ©s dans les points de coll-
ecte locaux.
Les possibilités de recyclage des
produits usés sont à demander
auprÚs de votre municipalité.
Pour le respect de
lâenvironnement, lorsque
vous nâutilisez plus votre
produit, ne le jetez pas
avec les ordures mé-
nagĂšres, mais entrepre-
nez un recyclage adapté.
Pour obtenir des renseig-
nements et des horaires
dâouverture concernant les
points de collecte, vous
pouvez contacter votre
administration locale.
Q
EtanchĂ©itĂ© Ă lâeau
J Cette montre est Ă©tanche Ă lâeau
jusquâĂ 3 bar (en anglaisî: 3 bar
water resistant) conformĂ©ment Ă
la norme DIN 8310. Lâillustration
B montre les domaines
dâutilisation admissibles. Tenez
compte du fait que lâĂ©tanchĂ©itĂ© Ă
lâeau nâest pas une propriĂ©tĂ© du-
rable. Elle doit ĂȘtre contrĂŽlĂ©e une
fois par an, et en particulier
avant toutes sollicitations particu-
liĂšres, lâeïŹcacitĂ© des Ă©lĂ©ments
dâĂ©tanchĂ©itĂ© intĂ©grĂ©s diminuant
au ïŹl du fonctionnement et Ă
lâusage quotidien.
Q
Marquage du temps
(Z31455A-E/
Z31455K-AL)
La lunette 6 est prévue pour
marquer une durée (par ex. durée
de course). La lunette permet la
lecture aisée de la durée écoulée.
j Tourner la lunette 6 dans le
sens contraire des aiguilles
dâune montre pour marquer le
dĂ©but dâune mesure de temps.
Montre
Q
Préparation en vue
de lâutilisation
Q
Remplacement de la
pile
Remarque: Faites remplacer vos
piles dans und boutique spécialisée.
Q
AïŹchage
1 Aiguille des minutes
2 Couronne
3 Trotteuse
4 Aiguille des heures
5 Position 1
6 Lunette (anneau externe rotatif)
(Z31455A-E/ Z31455K-AL)
Q
Reglage de lâheure
1. Pour rĂ©gler lâheure, tirez la cou-
ronne 2 jusquâĂ la position 1 5.
2. RĂ©glez les heures et les
minutes 4, 1 en tournant la
couronne 2.
3. DÚs que vous avez enfoncé la
couronne 2 pour la remettre en
position normale, la trotteuse 3
démarre.
FR/CH FR/CH FR/CH
A
B
4
1
2
5
6
3
4
1
2
5
3
Z31455A - Z31455E; Z31455K - Z31455AL
Z31455F - Z31455J
Les piles défectueuses ou usées doi-
vent ĂȘtre recyclĂ©es conformĂ©ment Ă
la directive 2006 / 66 / EC. Les piles
et/ou lâappareil doivent ĂȘtre retour-
nés dans les centres de collecte.
Pb
Pollution de
lâenvironnement par
mise au rebut incor-
recte des piles !
Les piles ne doivent pas ĂȘtre mises au
rebut dans les ordures ménagÚres. El-
les peuvent contenir des métaux lourds
toxiques et doivent ĂȘtre considĂ©rĂ©s
comme des déchets spéciaux. Les sym-
boles chimiques des métaux lourds
sont les suivants : Cd = cadmium, Hg =
mercure, Pb = plomb. Pour cette rai-
son, veuillez toujours déposer les pi-
les usées dans les conteneurs de
recyclage communaux.
EMC
FR/CH
Batterie difettose o usate devono es-
sere riciclate ai sensi della Direttiva
2006 / 66 / EC. Smaltire le batterie
e / o lâapparecchio presso i punti di
raccolta indicati.
Pb
Vi possono essere
conseguenze negati-
ve per lâambiente a
seguito di uno smalti-
mento non corretto
delle batterie!
Le batterie non devono essere smalti-
te nella spazzatura domestica. Esse
possono contenere metalli pesanti
velenosi e devono essere trattate
quali riïŹuti speciali. I simboli chimici
dei metalli pesanti sono i seguenti:
Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = pi-
ombo. Consegnare quindi le batterie
usate ad un punto di raccolta comu-
nale.
EMC
una misurazione del tempo.
Q
Pulizia e cura
j Pulire lâapparecchio solamente
allâesterno con un panno soïŹce
e asciutto.
Q
Smaltimento
La confezione Ăš prodotta in materiale
riciclabile e biodegradabile, smaltibile
nei luoghi di raccolta diïŹerenziati.
Potete informarvi sulle possibilitĂ di
smaltimento del prodotto consumato
dallâamministrazione comunale e
cittadina.
Per la salvaguardia della
tutela ambientale, quan-
do il vostro prodotto non
funziona piĂč, non getta-
telo nei riïŹuti domestici
bensĂŹ nei luoghi adatti di
raccolta. Potete informar-
vi sui luoghi di raccolta e i
loro orari di apertura
dallâamministrazione
competente.
Q
ImpermeabilitĂ
allâacqua
J Questo orologio Ăš impermeabile
allâacqua ïŹno a 3 bar ai sensi
delle disposizioni della norma
DIN 8310. La ïŹgura B mostra
gli ambiti di utilizzo ammessi.
Si prega di tenere presente che
lâimpermeabilitĂ allâacqua non
rappresenta una caratteristica
durevole. Essa deve essere cont-
rollata annualmente e in modo
particolare prima di sottoporre
lâorologio a particolari sollecita-
zioni, giacchĂ© la funzionalitĂ
dei componenti di impermeabilitĂ
incorporati si riduce con lâutilizzo
quotidiano.
Q
Funzione di
segnatempo
(Z31455A-E/
Z31455K-AL)
La lunetta 6 p2-ha lo scopo di contras-
segnare un intervallo di tempo (z.
Ad es. Tempo di jogging). Grazie
alla lunetta Ăš semplice leggere il
tempo trascorso.
j Giri la lunetta 6 in senso anti-
orario per marcare lâinizio di
Orologio da polso
Q
Preparazione per
lâuso
Q
Sostituire la batteria
Nota: Far sostituire le batterie in un
negozio specializzato.
Q
Visualizzazione
1 Indicatore minuti
2 Corona
3 Indicatore secondi
4 Indicatore ore
5 Posizione 1
6 Lunetta (anello esterno girevole)
(Z31455A-E/ Z31455K-AL)
Q
Impostare lâorario
1. Per impostare lâorario estragga la
corona 2 ïŹno alla posizione 1
5.
2. Ruotando la corona 2, impostare
le ore e i minuti 4, 1.
3. Non appena p2-ha rimesso la corona
2 nella sua posizione normale, si
avvia lâindicatore dei secondi 3.
IT/CH IT/CH IT/CHIT/CH
Q
Waterdichtheid
J Dit horloge is waterdicht tot 3 bar
(Engels: 3 bar water resistant)
confrom DIN 8310. Afbeelding B
toont de geoorloofde toepassings-
gebieden. Houd er rekening mee
dat waterdichtheid geen blijven-
de eigenschap is. U dient het hor-
loge jaarlijks en in het bijzonder
vóór bijzondere belasting te tes-
ten omdat de ingebouwde af-
dichtelementen in hun functie en
in het dagelijkse gebruik slijten.
Q
Tijd markeren
(Z31455A-E/
Z31455K-AL)
De lunette 6 is bedoeld om een ti-
jdsbestek te markeren (bijv. hardloop-
tijd). Aan de hand van de lunette
kan de verstreken tijd eenvoudig
worden afgelezen.
j Draai de lunette 6 tegen de
klok in om het begin van een ti-
jdsbestek te markeren.
Q
Reiniging en
onderhoud
j Reinig het product alleen aan de
Pb
Milieuschade door
verkeerde afvoer
van batterijen!
Batterijen mogen niet via
het huisafval worden afgevoerd. Ze
kunnen giftig zwaar metaal bevatten
en moeten worden behandeld als
gevaarlijk afval. De chemische
symbolen van de zware metalen zijn
als volgt: Cd = cadmium, Hg = kwikzil-
ver, Pb = lood. Geef verbruikte batte-
rijen daarom af bij een gemeentelijk
inzamelpunt.
EMC
buitenzijde met een zachte, droge
doek.
Q
Verwijdering
De verpakking bestaat uit milieuvrien-
delijke grondstoïŹen die U via de
plaatselijke recyclecontainers kunt
afvoeren.
Informatie over de mogelijkheden om
het uitgediende artikel na gebruik af
te voeren, verstrekt uw gemeentelijke
overheid.
Gooi het produkt als U
het niet meer gebruikt met
het oog op milieu-bescher-
ming niet bij het huisvuil,
maar verwijder het
deskundig. Over afgifte-
plaatsen en hun ope-
ningstijden kunt U zich bij
uw aangewezen instantie
informeren.
Defecte of verbruikte batterijen moe-
ten volgens de richtlijn 2006/66/EC
worden gerecycled. Geef batterijen
en / of het apparaat af bij de daar-
voor bestemde verzamelstations.
Horloge
Q
Ingebruikneming
Q
De batterij vervangen
Opmerking: Laat de batterijen
vervangen in een speciaalzaak.
Q
Display
1 Minutenwijzer
2 kroontje
3 Secondewijzer
4 Uurwijzer
5 Positie 1
6 Lunette (draaibare buitenring)
(Z31455A-E/ Z31455K-AL)
Q
Tijd instellen
1. Trek het kroontje 2 tot pos. 1 5
eruit om de tijd te kunnen instellen.
2. Stel de uren en de minuten 4,
1 in door aan het kroontje 2
te draaien.
3. Zodra u het kroontje 2 weer in
de normale positie hebt terugge-
drukt, begint de secondewijzer 3
te lopen.
NL NL NL NL
IAN 88766
OWIM GmbH & Co. KG
StiftsbergstraĂe 1
D-74167 Neckarsulm
Model No.: Z31455A/ Z31455B/
Z31455C/ Z31455D/ Z31455E/
Z31455F/ Z31455G/ Z31455H/
Z31455I/ Z31455J/ Z31455K/
Z31455L/ Z31455M/ Z31455N/
Z31455O/ Z31455P/ Z31455Q/
Z31455R/ Z31455S/ Z31455T/
Z31455U/ Z31455V/ Z31455W/
Z31455X/ Z31455Y/ Z31455Z/
Z31455AA/ Z31455AB/ Z31455AC/
Z31455AD/ Z31455AE/ Z31455AF/
Z31455AG/ Z31455AH/ Z31455AI/
Z31455AJ/ Z31455AK/ Z31455AL/
Version: 03/2013
Produktspezifikationen
Marke: | Auriol |
Kategorie: | Armbanduhr |
Modell: | Z31455AL |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Auriol Z31455AL benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Armbanduhr Auriol
22 Mai 2024
3 Mai 2024
15 April 2024
14 April 2024
6 April 2024
19 MĂ€rz 2024
12 MĂ€rz 2024
7 MĂ€rz 2024
4 MĂ€rz 2024
29 Januar 2024
Bedienungsanleitung Armbanduhr
- Armbanduhr Crivit
- Armbanduhr Nedis
- Armbanduhr Beper
- Armbanduhr Velleman
- Armbanduhr IKEA
- Armbanduhr ADE
- Armbanduhr Denver
- Armbanduhr Eurochron
- Armbanduhr Irox
- Armbanduhr Prologue
- Armbanduhr Renkforce
- Armbanduhr Sempre
- Armbanduhr Braun
- Armbanduhr Polar
- Armbanduhr Alpina
- Armbanduhr Topcom
- Armbanduhr Geemarc
- Armbanduhr Seiko
- Armbanduhr Calypso
- Armbanduhr Fossil
- Armbanduhr Garmin
- Armbanduhr Jaguar
- Armbanduhr Lotus
- Armbanduhr Michael Kors
- Armbanduhr Skagen
- Armbanduhr Withings
- Armbanduhr Casio
- Armbanduhr Citizen
- Armbanduhr Dugena
- Armbanduhr Habitat
- Armbanduhr Karlsson
- Armbanduhr Krontaler
- Armbanduhr Leff
- Armbanduhr Mondaine
- Armbanduhr Epson
- Armbanduhr Suunto
- Armbanduhr Guardo
- Armbanduhr Swatch
- Armbanduhr Tissot
- Armbanduhr Adidas
- Armbanduhr Lorus
- Armbanduhr Maurice Lacroix
- Armbanduhr Huawei
- Armbanduhr Omega
- Armbanduhr Kogan
- Armbanduhr TomTom
- Armbanduhr Grand Seiko
- Armbanduhr Fitbit
- Armbanduhr Armani
- Armbanduhr Bering
- Armbanduhr Breitling
- Armbanduhr Breo
- Armbanduhr Bulova
- Armbanduhr Christiaan Van Der Klaauw
- Armbanduhr Cover
- Armbanduhr Daniel Steiger
- Armbanduhr Davis
- Armbanduhr Detomaso
- Armbanduhr Diesel
- Armbanduhr Ebel
- Armbanduhr Festina
- Armbanduhr Gant
- Armbanduhr Girard-Perregaux
- Armbanduhr Guess
- Armbanduhr Hamilton
- Armbanduhr Holzkern
- Armbanduhr Hugo Boss
- Armbanduhr Ice Watch
- Armbanduhr Invicta
- Armbanduhr IWC
- Armbanduhr Junghans
- Armbanduhr KHS
- Armbanduhr Lexor
- Armbanduhr Nixon
- Armbanduhr Orient
- Armbanduhr Pulsar
- Armbanduhr Puma
- Armbanduhr Sinn
- Armbanduhr StĂŒhrling
- Armbanduhr Swiss Military Hanowa
- Armbanduhr Swiza
- Armbanduhr Timex
- Armbanduhr Torgoen
- Armbanduhr Tudor
- Armbanduhr TW Steel
- Armbanduhr Zenith
- Armbanduhr Victorinox
- Armbanduhr ETT
- Armbanduhr Boss
- Armbanduhr La Crosse Technology
- Armbanduhr Oregon Scientific
- Armbanduhr Spin Master
- Armbanduhr TicWatch
- Armbanduhr Digi-tech
- Armbanduhr Ferrari
- Armbanduhr Lambretta
- Armbanduhr Misfit
- Armbanduhr Movado
- Armbanduhr Rolex
- Armbanduhr Sigma Sport
- Armbanduhr Skmei
- Armbanduhr Tommy Hilfiger
- Armbanduhr Shinola
- Armbanduhr Sekonda
- Armbanduhr Emporio Armani
- Armbanduhr Philip Watch
- Armbanduhr Brera
- Armbanduhr Earnshaw
- Armbanduhr So & Co
- Armbanduhr Stauer
- Armbanduhr LIV
- Armbanduhr Fromanteel
- Armbanduhr Triwa
- Armbanduhr Nautica
- Armbanduhr Obaku
- Armbanduhr Hublot
- Armbanduhr Linjer
- Armbanduhr X-WATCH
- Armbanduhr Tikkers
- Armbanduhr Audemars Piguet
- Armbanduhr Pilgrim
- Armbanduhr MICHELE
- Armbanduhr WoodWatch
- Armbanduhr Rotary
Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-
Zenith Elite Classic 03.2290.679/51.C700 Bedienungsanleitung
19 August 2024
16 August 2024
12 August 2024
10 August 2024
9 August 2024
25 Juni 2024
25 Juni 2024
25 Juni 2024
25 Juni 2024